Inne utwory od Milo j
Opis
Smutek nie jest tu głośny – jest niemal przezroczysty, jak oddech na szybie. Świat jakby ucichł, słuchając, jak ktoś próbuje przypomnieć sobie światło – nie lampowe, ale to, które żyje w człowieku. Wszystko w tym brzmieniu dotyczy delikatności, która przeżyła stratę i teraz ostrożnie przenosi pamięć, aby jej nie rozlać.
Muzyka płynie jak świeca w ciemności – cicho, ale z ogniem w środku. Nie jest o śmierci, ale o tym, co nie umiera: o miłości, która pozostała w ruchu powietrza, w słowach, które nie są już wypowiadane, ale wciąż słyszalne. A jeśli się wsłuchać, wydaje się, że między pauzami ktoś jednak szepcze:„Jestem tutaj. Zawsze”.
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Ese vio no al cielo para ver si tal vez mirabas para acá.
Yo sé que murió tu amanecer y su razón de anaranjado.
Porque siempre queremos volver a donde uno antes fue feliz y nos olvidamos que vivir es -estar ahora, es estar aquí.
-Miro las luciérnagas que habían bien en lo profundo en tu corazón.
Veo cómo bailan en un rosario, acostumbradas a oír tu voz. Si miro tu rostro, vuelvo a nacer. Pasará la vida y no volverás.
Yo no veo tu cara en el ataúd, veo un ser de luz desaparecer.
-Me voy. -Desaparecer.
-Siempre. -Lara, ra, ra, ra, ra.
-Me voy. -Desaparecer.
Siempre.
Ya me siento un niño de papel que vive con miedo de olvidar cuando sonrojabas esas mejillas con sentimientos de cristal.
Por la noche floto y pienso en terminar con todo y volver a mí.
Hoy la vida llora porque perdió otra hermosa flor de su jardín.
Miro las luciérnagas que habían bien en lo profundo en tu corazón. Veo cómo bailan en un rosario, acostumbrados a oír tu voz.
Si miro tu rostro, vuelvo a nacer. Pasará la vida y no volverás.
Yo no veo tu cara en el ataúd, veo un ser de luz.
Dicen que el ser humano valora el tiempo cuando no hay, pero juraría que disfruté cada segundito que hubo a la par de tu presencia.
Esa esencia rota pero fiel que dejó tu ausencia, esa ciencia loca de resolver.
-Te veo, te sueño y te extraño. -Me voy.
Te veo, te sueño y te extraño. Te veo, te sueño y te extraño.
-Siempre. -Te veo, te sueño y te extraño.
Te veo, te sueño y te extraño. Te veo, te sueño y te extraño. Te veo, te sueño y te extraño.
Te veo, te sueño y te extraño. Te veo, te sueño, te extraño.
Te veo, te sueño, te extraño. Te veo, te sueño, te extraño.
Te veo, te sueño, te extraño.
Tłumaczenie na język polski
Ten nie patrzył w niebo, żeby zobaczyć, czy może patrzysz tutaj.
Wiem, że umarł Twój świt i jego pomarańczowy rozum.
Ponieważ zawsze chcemy wrócić tam, gdzie byliśmy wcześniej szczęśliwi i zapominamy, że życie to bycie teraz, bycie tutaj.
-Patrzę na świetliki, które były głęboko w twoim sercu.
Widzę, jak tańczą na różańcu, przyzwyczajeni do słuchania Twojego głosu. Jeśli spojrzę na twoją twarz, narodziłem się na nowo. Życie przeminie, a ty nie wrócisz.
Nie widzę Twojej twarzy w trumnie, widzę znikającą istotę światła.
-Wyjechać. -Zniknąć.
-Zawsze. -Lara, ra, ra, ra, ra.
-Wyjechać. -Zniknąć.
Zawsze.
Już czuję się jak papierowe dziecko, które żyje w strachu, że zapomni, kiedy zarumieniłeś sobie policzki szklanymi uczuciami.
Nocą unoszę się w powietrzu i myślę o tym, żeby wszystko zakończyć i wrócić do siebie.
Dziś życie płacze, bo straciło ze swojego ogrodu kolejny piękny kwiat.
Patrzę na świetliki, które były głęboko w twoim sercu. Widzę, jak tańczą na różańcu, przyzwyczajeni do słuchania Twojego głosu.
Jeśli spojrzę na twoją twarz, narodziłem się na nowo. Życie przeminie, a ty nie wrócisz.
Nie widzę Twojej twarzy w trumnie, widzę istotę światła.
Mówią, że ludzie cenią czas, gdy go nie ma, ale mógłbym przysiąc, że cieszyłem się każdą sekundą twojej obecności.
Ta zepsuta, ale wierna esencja, którą pozostawiła twoja nieobecność, ta szalona nauka do rozwiązania.
-Widzę Cię, śnię o Tobie i tęsknię. -Wyjechać.
Widzę Cię, marzę o Tobie i tęsknię. Widzę Cię, marzę o Tobie i tęsknię.
-Zawsze. -Widzę Cię, śnię o Tobie i tęsknię.
Widzę Cię, marzę o Tobie i tęsknię. Widzę Cię, marzę o Tobie i tęsknię. Widzę Cię, marzę o Tobie i tęsknię.
Widzę Cię, marzę o Tobie i tęsknię. Widzę Cię, śnię o Tobie, tęsknię.
Widzę Cię, śnię o Tobie, tęsknię. Widzę Cię, śnię o Tobie, tęsknię.
Widzę Cię, śnię o Tobie, tęsknię.