Inne utwory od Aitana
Inne utwory od Nicki Nicole
Opis
Są więzi, których nie da się wyjaśnić logiką – po prostu się pojawiają, jak nagły prąd pod skórą. Powietrze jest gęste od pożądania, myśli się mieszają, słowa stają się zbędne. Wszystko decyduje spojrzenie – bezpośrednie, pewne, z obietnicą kontynuacji. W tej bliskości nie ma dramatu ani patosu, tylko naturalne pożądanie, jak fala, która nie pyta, czy można.
Chodzi o tę chemię, która doprowadza do szaleństwa i nie pozwala odejść nawet potem. Kiedy zapach, głos, a nawet oddech drugiej osoby stają się obsesyjnym wspomnieniem, które jednocześnie ogrzewa i dręczy. Noc już dawno minęła, a ciało wciąż pamięta.
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Madre mía, ¿cómo se hace para tanta conexión?
Tú lo sabes, yo lo siento, vamos a otra habitación
Donde nadie, nadie pueda oírnos
Se nota en mi boca que yo no quiero hablar
Porque desde que estás aquí
Aquí cerca de mí
Que tú eres mi baby
Ese recuerdo de tenerte sin ropa
Que no me deja dormir
Sigo pensando en ti
Que tú eres mi baby
Y ese recuerdo de tenerte sin ropa, baby
Y no me olvido, baby
Aunque no busques, sabe'
Que ha terminao la noche y otra vez estoy a tus pie'
Y dime, ¿qué hay que hacer?
Para en tu mente entrar
Yo no me olvido de cómo con mi deseo juga'
Y si no vale, pues les digo: "no"
Y si se va, que vuelva a mí, me voy
Sé que lo bueno, al fin de cuentas, siempre va a llegar
Y si no vale, pues les digo: "no"
Y si se va, que vuelva a mí, me voy
Yeah
Porque desde que estás aquí
Aquí cerca de mí
Que tú eres mi baby
Y ese recuerdo de tenerte sin ropa
Que no me deja dormir
Sigo pensando en ti
Que tú eres mi baby
Y ese recuerdo de tenerte sin ropa
Vamo'a hacerlo, pero a mi manera (yeh)
Vamo'a besarnos toa la noche entera (yeh)
Si tú me quieres, yo hago lo que quieras (yeh)
Vuelo directo para Formentera o adonde tú quieras
Si tú quiere' amanecer conmigo
Si yo quiero amanecer contigo
Una noche, pero sin testigos
Y que no salga el sol
Porque desde que estás aquí
Aquí cerca de mí
Que tú eres mi baby
Y ese recuerdo de tenerte sin ropa
Que no me deja dormir
Sigo pensando en ti
Que tú eres mi baby
Y ese recuerdo de tenerte sin ropa, baby
Y ese recuerdo de tenerte sin ropa, baby
Donde voy, tú siempre irás
Donde estoy, tú siempre estarás
Donde voy, tú siempre irás (vamo'a hacerlo pero a mi manera)
Donde estoy, tú siempre estarás (vamo'a besarnos toa la noche entera)
Donde voy, tú siempre irás (si tú me quieres, yo hago lo que quieras)
Donde estoy, tú siempre estarás (vuelo directo para Formentera)
Tłumaczenie na język polski
Mój Boże, jak udaje ci się nawiązać tak dobre połączenie?
Wiesz, przykro mi, chodźmy do innego pokoju
Gdzie nikt, nikt nas nie usłyszy
Po moich ustach widać, że nie chcę rozmawiać
Ponieważ odkąd tu jesteś
tutaj, blisko mnie
że jesteś moim dzieckiem
To wspomnienie, że mam cię bez ubrania
to nie pozwala mi spać
Ciągle myślę o Tobie
że jesteś moim dzieckiem
I to wspomnienie, że mam cię bez ubrania, kochanie
I nie zapomnę, kochanie
Nawet jeśli nie patrzysz, wiedz
Noc się skończyła i znów jestem u twych stóp
I powiedz mi, co tu jest do zrobienia?
Aby wejść do twojego umysłu
Nie zapominam, jak igra z moim pożądaniem
A jeśli to nie zadziała, to mówię im: „nie”.
A jeśli odejdzie, niech do mnie wróci, ja odchodzę
Wiem, że dobro w końcu zawsze nadejdzie
A jeśli to nie zadziała, to mówię im: „nie”.
A jeśli odejdzie, niech do mnie wróci, ja odchodzę
Tak
Ponieważ odkąd tu jesteś
tutaj, blisko mnie
że jesteś moim dzieckiem
I to wspomnienie, że mam cię bez ubrania
to nie pozwala mi spać
Ciągle myślę o Tobie
że jesteś moim dzieckiem
I to wspomnienie, że mam cię bez ubrania
Zróbmy to, ale po mojemu (yeh)
Całujmy się przez całą noc (yeh)
Jeśli mnie chcesz, zrobię co chcesz (yeh)
Bezpośredni lot na Formenterę lub gdziekolwiek chcesz
Jeśli chcesz się ze mną obudzić
Jeśli chcę się przy Tobie budzić
Pewnej nocy, ale bez świadków
I nie pozwól, żeby wyszło słońce
Ponieważ odkąd tu jesteś
tutaj, blisko mnie
że jesteś moim dzieckiem
I to wspomnienie, że mam cię bez ubrania
to nie pozwala mi spać
Ciągle myślę o Tobie
że jesteś moim dzieckiem
I to wspomnienie, że mam cię bez ubrania, kochanie
I to wspomnienie, że mam cię bez ubrania, kochanie
Gdzie ja idę, ty zawsze pójdziesz
Gdzie ja jestem, ty zawsze będziesz
Gdzie ja idę, ty zawsze pójdziesz (zróbmy to, ale po mojemu)
Gdzie ja jestem, ty zawsze będziesz (całujmy się przez całą noc)
Gdzie ja idę, ty zawsze pójdziesz (jeśli mnie chcesz, zrobię co chcesz)
Gdzie ja jestem, ty zawsze będziesz (bezpośredni lot na Formenterę)