Inne utwory od Booba
Opis
Czasami miłość wygląda jak luksusowy drift – pięknie, szybko i bez hamulców. Serca pędzą po przeciwnym pasie, uczucia dymią, a dopiero na ostatnim zakręcie staje się jasne: czas zwolnić. Tutaj luksus zastępuje terapię, a Versace jest najlepszym przyjacielem zranionej dumy.
Wszystko brzmi głośno: ryk zazdrości, echo telefonów, głuchy cios w dumę. Ale między wierszami kryje się proste, niemal ludzkie„przykro mi”. Tak jakby za blaskiem iPhone'ów i autotunem wciąż żył ten sam głos, który kiedyś szeptał szczerze: I love you.
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Je l'avais validée, je l'avais validée, je l'avais validée
Je l'avais validée, je l'avais validée, je l'avais validée
Nos cœurs battent trop vite, on va se crasher
Il faut réduire la vitesse
Je t'aimais, c'est du passé
J'vais me consoler chez Versace
J'ai peut-être mes défauts
J'ai merdé, je l'avoue
Seul et triste comme au dépôt
À une seule femme j'dis "I love you"
À une seule femme j'dis "I love you"
I love you, I love you, I love you
I love you, I love you, I love you
Première fois que je t'ai vue, je me souviens
Mademoiselle t'as quoi de prévu? Rien...
Ton déhanché m'a laissé groggy
Deux jours plus tard je t'ai pris en doggy-style
Ton nom résonne en hauts-lieux
Nous deux c'est fini comme Banlieue Sale
Fruit défendu tu étais
Shopping sur les Champs pas à Cora
Tu m'as juste utilisé, pas de lune de Jack Miel à Bora-Bora
Nos cœurs battent trop vite, on va se crasher
Il faut réduire la vitesse
Je t'aimais, c'est du passé
J'vais me consoler chez Versace
J'ai peut-être mes défauts
J'ai merdé, je l'avoue
Seul et triste comme au dépôt
À une seule femme j'dis "I love you"
Je l'avais validée, je l'avais validée
Je lui ai tout donné
Elle a tout pris sans même me remercier
Elle voulait une deuxième chance
J'ai dit: "Non j'ai trop de dignité!"
Pour toute confidence, j'appelle Bampara Kouyaté
Mon bébé, je t'aurais sortie de la pauvreté
J'ai fouillé dans son iPhone, je n'aurais jamais dû
J'ai fouillé dans son iPhone, je n'aurais jamais dû
Photos en petite tenue
Des hommes nus sans aucune retenue
Je lui aurais fait des enfants, elle m'a douillée
Si je te raconte, tu vas bafouiller
Mais je ne te dis rien tel que j'te connais
Toi aussi tu voudras la tuer
J'ai laissé mon cœur ouvert
Pensant que tu n'allais rien voler
Nos cœurs battent trop vite, on va se crasher
Il faut réduire la vitesse
Je t'aimais, c'est du passé
J'vais me consoler chez Versace
J'ai peut-être mes défauts
J'ai merdé, je l'avoue
Seul et triste comme au dépôt
À une seule femme j'dis "I love you"
I love you, I love you, I love you
I love you, I love you, I love you
Je t'aimais c'est du passé
Tłumaczenie na język polski
Sprawdziłem, potwierdziłem, potwierdziłem
Sprawdziłem, potwierdziłem, potwierdziłem
Nasze serca bije zbyt szybko, rozbijemy się
Należy zmniejszyć prędkość
Kochałem cię, to już przeszłość
Mam zamiar pocieszyć się w Versace
Może mam swoje wady
Schrzaniłem, przyznaję
Samotny i smutny jak na zajezdni
Tylko jednej kobiecie mówię „kocham cię”
Tylko jednej kobiecie mówię „kocham cię”
Kocham cię, kocham cię, kocham cię
Kocham cię, kocham cię, kocham cię
Pamiętam, jak cię zobaczyłem pierwszy raz
Panienko, co zaplanowałaś? Nic...
Twoje kołysanie sprawiło, że poczułem się oszołomiony
Dwa dni później zabrałem cię na pieska
Twoje imię rozbrzmiewa na wysokich stanowiskach
Skończyliśmy oboje jak Brudne Przedmieścia
Zakazany owoc, którym byłeś
Zakupy na Champs, a nie w Cora
Po prostu mnie wykorzystałeś, a nie Jacka Honeymoon na Bora Bora
Nasze serca bije zbyt szybko, rozbijemy się
Należy zmniejszyć prędkość
Kochałem cię, to już przeszłość
Mam zamiar pocieszyć się w Versace
Może mam swoje wady
Schrzaniłem, przyznaję
Samotny i smutny jak na zajezdni
Tylko jednej kobiecie mówię „kocham cię”
Sprawdziłem, potwierdziłem
Dałem mu wszystko
Wzięła wszystko, nawet mi nie dziękując
Chciała drugiej szansy
Powiedziałem: „Nie, mam za dużo godności!”
Dla pewności dzwonię do Bampara Kouyaté
Moje dziecko, wyciągnąłbym cię z biedy
Przeglądałem jego iPhone'a, choć nigdy nie powinienem był tego robić
Przeglądałem jego iPhone'a, choć nigdy nie powinienem był tego robić
Skąpo ubrane zdjęcia
Nadzy mężczyźni bez żadnych ograniczeń
Dałbym jej dzieci, ona mnie rozpieszczała
Jeśli ci powiem, będziesz się jąkać
Ale nic ci nie powiem, bo cię znam
Ty też będziesz chciał ją zabić
Zostawiłem serce otwarte
Myślałam, że nic nie ukradniesz
Nasze serca bije zbyt szybko, rozbijemy się
Należy zmniejszyć prędkość
Kochałem cię, to już przeszłość
Mam zamiar pocieszyć się w Versace
Może mam swoje wady
Schrzaniłem, przyznaję
Samotny i smutny jak na zajezdni
Tylko jednej kobiecie mówię „kocham cię”
Kocham cię, kocham cię, kocham cię
Kocham cię, kocham cię, kocham cię
Kochałem cię, to już przeszłość