Inne utwory od Gazo
Opis
W środku wszystko jest jak w tajnej sprawie: podpisy, pieczęcie i uczucia opatrzone adnotacją„tylko do użytku służbowego”. Na zewnątrz – pewność, że wszystko jest pod kontrolą, a w środku – nieustanna walka z samym sobą. Każdy dzień przypomina negocjacje między sercem a rozumem, gdzie żadna ze stron nie chce podpisać pokoju.
Miłość tutaj to nie mimikry i fajerwerki, ale umowa z zastrzeżeniami, punktami napisanymi drobnym drukiem i wiecznym„do pierwszej zdrady”. Ale, jakkolwiek dziwne, właśnie w tej surowości tkwi delikatność. W półsłówkach, niedopowiedzeniach i ostrożnych dotknięciach wyczuwa się szczerość. Nie tę, która krzyczy, ale tę, która szepcze:„tak, ja też się boję, ale zostaję”.
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
J'suis bloqué dans sa tête, c'est moi contre elle, en un contre un
Mon partenaire d'enfer, c'est top secret, c'est sous contrat
J'suis confiant, si ça pète, c'est sûr que personne racontera
Elle est as-p dans les nanani naninana (nani nanina)
Faut qu'j'pense à moi avant d'penser à nous (penser à nous)
Y a que allongé que j'donne de l'amour (de l'amour)
Et sans la monnaie, j'ai même plus d'humour (plus d'humour)
Tout comme ton henné, j'serai plus là un jour
Du mal (du mal) j'te ferai et ça m'déplaît
T'es mon secret dans mon gameplay (hey)
J'ai des jouets, j'ai mon bullet-proof, bae
Dans la gue-dro y a pour tous les goûts
J'irai dehors parce que faut les sous, nan
J'pourrai pas être présent tous les jours
J'ai mal (j'ai mal), je serre, que j'me resserre
Barça ou Rotter', que des gros tehs (tehs, tehs, tehs)
J'suis bloqué dans sa tête, c'est moi contre elle, en un contre un
Mon partenaire d'enfer, c'est top secret, c'est sous contrat
J'suis confiant, si ça pète, c'est sûr que personne racontera
Elle est as-p dans les nanani naninana (nani nanina)
J'protège ton trône (j'protège ton trône)
Queen, sois décontract' (sois décontract')
Jusqu'à l'overdose (jusqu'à l'overdose)
Quand on s'recontacte (on s'recontacte)
J'en raconte trop (faut qu'j'me taise)
Mais c'est sous contrôle (baby)
J'sens qu'l'amour me frôle (pour de vrai)
Quand elle m'épaule
(Quand elle m'épaule)
(Bloqué dans sa-, bloqué dans sa-)
J'suis bloqué dans sa tête, c'est moi contre elle, en un contre un
Mon partenaire d'enfer, c'est top secret, c'est sous contrat
J'suis confiant, si ça pète, c'est sûr que personne racontera
Elle est as-p dans les nanani naninana (nani nanina)
Tłumaczenie na język polski
Utknąłem w jej głowie, to ja przeciwko niej, jeden na jednego
Mój partner z piekła rodem, to ściśle tajne, ma kontrakt
Jestem pewien, że jeśli wybuchnie, nikt nie powie
Ona jest as-p w nanani naninana (nani nanina)
Muszę pomyśleć o sobie, zanim pomyślę o nas (pomyśl o nas)
Tylko leżąc daję miłość (miłość)
A bez pieniędzy mam nawet więcej humoru (więcej humoru)
Tak jak twojej henny, pewnego dnia mnie tam nie będzie
Źle (źle) zrobię ci i nie podoba mi się to
Jesteś moim sekretem w mojej grze (hej)
Mam zabawki, mam kuloodporny, kochanie
W gue-dro każdy znajdzie coś dla siebie
Wyjdę na zewnątrz, bo potrzebuję pieniędzy, nie
Nie będę mógł tam być codziennie
Boli mnie (cierpi), napinam się, napinam się
Barça lub Rotter, tylko wielcy (teh, teh, teh)
Utknąłem w jej głowie, to ja przeciwko niej, jeden na jednego
Mój partner z piekła rodem, to ściśle tajne, ma kontrakt
Jestem pewien, że jeśli wybuchnie, nikt nie powie
Ona jest as-p w nanani naninana (nani nanina)
Chronię twój tron (chronię twój tron)
Królowo, bądź zrelaksowana (bądź zrelaksowana)
Do przedawkowania (do przedawkowania)
Kiedy ponownie się skontaktujemy (skontaktujemy się ponownie)
Mówię za dużo (muszę się zamknąć)
Ale to jest pod kontrolą (kochanie)
Czuję miłość ocierającą się o mnie (naprawdę)
Kiedy mnie wspiera
(Kiedy ona mnie wspiera)
(Utknąłem w jego-, utknąłem w jego-)
Utknąłem w jej głowie, to ja przeciwko niej, jeden na jednego
Mój partner z piekła rodem, to ściśle tajne, ma kontrakt
Jestem pewien, że jeśli wybuchnie, nikt nie powie
Ona jest as-p w nanani naninana (nani nanina)