Utwory
Artyści
Gatunki
Okładka utworu シャケナベイベー

シャケナベイベー

2:38J-pop Album シャケナベイベー 2026-04-07

Inne utwory od AKASAKI

  1. Bunny Girl
    J-pop 3:37
  2. 連れてって
    J-pop 4:04
  3. アクション
    J-pop 2:53
  4. 歌ってごめん
    J-pop 3:07
  5. 懐メロを抱えて
    J-pop 3:00
Wszystkie utwory

Opis

Kompozytor, aranżer nagrań, wokalista, autor tekstów: AKASAKI

Organizator nagrań: DAIKI

Wokalista w tle: Lyn Inaizumi

Tekst i tłumaczenie piosenki

Oryginał

Ah, that doubt smell. I was surprised and stomped and kicked like crazy.

Ah, that smell. I'm so fed up with your bluffing, I'm so disappointed.

It seems like problem sets that are child-like are suitable for me. I want to love each other even though I have an infection, so bad love is a traffic jam.

I've loved you forever. A funny baby.

Proceed to the distorted style darling. I love Tokimeki. A funny baby. We are both third year students.

Ah, the smell of dancing. I'm completely absorbed in you dancing.

Ah, that smell. I say goodbye to you.

I guess I'm more suited to problem sets that look like children.

We're so stuck in love that we want to feel each other's growing pains. I've loved you forever. A funny baby.

Forward to the distorted style darling. I love Tokimeki. A funny baby. Cheeky attitude and loud chorus.

If you escape from the boundaries and are reborn, you will be the first prize in this world.

I'm sorry, Mom and Dad. I aim for the first prize in this world.

Even at dusk, I was completely absorbed. Soaring with glittering expectations.

I am completely absorbed in both love and love. The last episode with me and you.

I've loved you forever. A funny baby. Go forward in a distorted style, darling. I love Tokimeki.

A funny baby. The two of us sang together. I've loved you forever. A funny baby.

Go forward in a distorted style, darling. I love Tokimeki. A funny baby.

First prize for both of us.

Tłumaczenie na język polski

Ach, ten zapach wątpliwości. Byłem zaskoczony, tupałem i kopałem jak szalony.

Ach, ten zapach. Mam dość twoich blefów, jestem bardzo rozczarowany.

Wygląda na to, że zestawy zadań przypominające dzieciństwo są dla mnie odpowiednie. Chcę się kochać, mimo że mam infekcję, więc zła miłość to korek.

Kochałem cię na zawsze. Zabawne dziecko.

Przejdź do zniekształconego stylu, kochanie. Kocham Tokimeki. Zabawne dziecko. Oboje jesteśmy studentami trzeciego roku.

Ach, zapach tańca. Jestem całkowicie pochłonięty twoim tańcem.

Ach, ten zapach. Żegnam cię.

Chyba bardziej pasuję do zestawów problemów, które wyglądają jak dzieci.

Jesteśmy tak utknięci w miłości, że chcemy czuć nawzajem rosnące bóle. Kochałem cię na zawsze. Zabawne dziecko.

Przejdź do zniekształconego stylu, kochanie. Kocham Tokimeki. Zabawne dziecko. Bezczelna postawa i głośny refren.

Jeśli uciekniesz poza granice i odrodzisz się, będziesz pierwszą nagrodą na tym świecie.

Przykro mi, mamo i tato. Dążę do pierwszej nagrody na tym świecie.

Nawet o zmroku byłem całkowicie pochłonięty. Szybując z błyszczącymi oczekiwaniami.

Jestem całkowicie pochłonięty zarówno miłością, jak i miłością. Ostatni odcinek ze mną i tobą.

Kochałem cię na zawsze. Zabawne dziecko. Idź naprzód w zniekształconym stylu, kochanie. Kocham Tokimeki.

Zabawne dziecko. Śpiewaliśmy razem we dwoje. Kochałem cię na zawsze. Zabawne dziecko.

Idź naprzód w zniekształconym stylu, kochanie. Kocham Tokimeki. Zabawne dziecko.

Pierwsza nagroda dla nas obojga.

Obejrzyj teledysk AKASAKI - シャケナベイベー

Statystyki utworu:

Odsłuchania Spotify

Pozycje na listach Spotify

Szczytowe pozycje

Wyświetlenia YouTube

Pozycje na listach Apple Music

Wyszukiwania w Shazam

Pozycje na listach Shazam