Inne utwory od Christoph Sakwerda
Inne utwory od KAYEF
Opis
Artysta: Christoph Sakwerda
Artysta: KAYEF
Kompozytor, autor tekstów: Christoph Sakwerda
Kompozytor, autor tekstów: Kai Fichtner
Kompozytor, autor tekstów: Tom Ulrichs
Kompozytor, Mikser: Unik
Inżynier masteringu: Lex Barkey
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Ich lass dich los, ich lass dich fliegen und wünsch dir Glück auf deinem Weg.
Damit du weißt, dass ich dich liebe. Denn was man liebt, das lässt man gehen.
Damit du in der Zukunft dann zurückkommst wie ein Boomerang und für immer bleibst.
Ich lass dich los, ich lass dich fliegen. Denn was man liebt, das lässt man gehen.
Ich hab dir Zeit gegeben, dich drüber schlafen lassen.
Die Jungs gefragt: "Was kann ich besser machen?
" Ich hab Blumenwiesen für dich leer gepflückt, denn ich fühl immer noch das Gleiche wie beim ersten Blick.
Haben uns ausgesprochen, sind spazieren gegangen. Hab Paris gebucht, wieder storniert, verdammt. Am
Ende hat es alles nicht gereicht und es fällt mir überhaupt nicht leicht, doch.
Ich lass dich los, ich lass dich fliegen und wünsch dir Glück auf deinem Weg.
Damit du weißt, dass ich dich liebe. Denn was man liebt, das lässt man gehen.
Damit du in der Zukunft dann zurückkommst wie ein Boomerang und für immer bleibst.
Ich lass dich los, ich lass dich fliegen. Denn was man liebt, das lässt man gehen.
Wir haben so viel gekämpft, aber uns nie verletzt.
Wir haben alles ausprobiert, aber verlieren uns jetzt.
Und manchmal merkt man erst, was wahre Liebe ist, wenn man sie ziehen lassen kann und ihr das Beste wünscht.
Ich will dich strahlen sehen. Du hast es so verdient. Eines Tages treffen wir uns in Paris.
Denn egal, wohin der Wind uns auch treibt, ich glaube, da wird immer was sein.
Yeah, yeah.
Ich lass dich los, ich lass dich fliegen und wünsch dir Glück auf deinem Weg. Damit du weißt, dass ich dich liebe.
Denn was man liebt, das lässt man gehen.
Damit du in der Zukunft dann zurückkommst wie ein Boomerang und für immer bleibst.
Ich lass dich los, ich lass dich fliegen.
Denn was man liebt, das lässt man gehen.
Denn was man liebt, das lässt man gehen.
Denn was man liebt, das lässt man gehen.
Damit du in der Zukunft dann zurückkommst wie ein Boomerang und für immer bleibst.
Ich lass dich los, ich lass dich fliegen. Denn was man liebt, das lässt man gehen.
Tłumaczenie na język polski
Puszczam Cię, pozwalam Ci latać i życzę powodzenia na Twojej drodze.
Abyś wiedział, że cię kocham. Bo to, co kochasz, puszczasz.
Aby w przyszłości móc wrócić jak bumerang i zostać na zawsze.
Pozwolę ci odejść, pozwolę ci latać. Bo to, co kochasz, puszczasz.
Dałem ci czas, pozwól ci się z tym przespać.
Chłopcy pytali: „Co mogę zrobić lepiej?
„Wybrałam dla Ciebie puste łąki pełne kwiatów, bo wciąż czuję to samo, co wtedy, gdy je pierwszy raz zobaczyłam.
Porozmawialiśmy i poszliśmy na spacer. Zarezerwowałem Paryż, znowu odwołałem, do cholery. Włączone
Ostatecznie to nie wystarczyło i wcale nie było mi łatwo, ale tak było.
Puszczam Cię, pozwalam Ci latać i życzę powodzenia na Twojej drodze.
Abyś wiedział, że cię kocham. Bo to, co kochasz, puszczasz.
Aby w przyszłości móc wrócić jak bumerang i zostać na zawsze.
Pozwolę ci odejść, pozwolę ci latać. Bo to, co kochasz, puszczasz.
Walczyliśmy tak dużo, ale nigdy nie doznaliśmy kontuzji.
Próbowaliśmy wszystkiego, ale teraz się zatracamy.
A czasami zdajesz sobie sprawę, czym jest prawdziwa miłość, dopiero wtedy, gdy odpuścisz i życzysz jej jak najlepiej.
Chcę zobaczyć, jak błyszczysz. Zasługujesz na to. Pewnego dnia spotkamy się w Paryżu.
Bo niezależnie od tego, dokąd poniesie nas wiatr, wierzę, że zawsze coś tam będzie.
Tak, tak.
Puszczam Cię, pozwalam Ci latać i życzę powodzenia na Twojej drodze. Abyś wiedział, że cię kocham.
Bo to, co kochasz, puszczasz.
Aby w przyszłości móc wrócić jak bumerang i zostać na zawsze.
Pozwolę ci odejść, pozwolę ci latać.
Bo to, co kochasz, puszczasz.
Bo to, co kochasz, puszczasz.
Bo to, co kochasz, puszczasz.
Aby w przyszłości móc wrócić jak bumerang i zostać na zawsze.
Pozwolę ci odejść, pozwolę ci latać. Bo to, co kochasz, puszczasz.