Inne utwory od Chambao
Opis
Producent, inżynier dźwięku, aranżer: Pedro Pimentel
Producent, inżynier miksowania, inżynier dźwięku, inżynier masteringu, aranżer: Bob Benozzo
Inżynier nagrań: Andrea Valfré
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Fresca.
No me toques las palmas.
No me toques las palmas.
Tenía ganas de escribirte, afilando bien la pluma.
Chamba o viene a cantarte pa que te sientas segura. Antes que la fama o el dinero, dame la verdad.
Si el amor que sientes es sincero, no midas lo que das, que la vida es muy corta pa callarte lo que piensas.
Y las piedras del camino, piba, te dan experiencia, porque tú y yo sabemos que no somos la mujer perfecta.
Nosotras somos frescas.
Fresca, la brisa en la mañana.
Fresca, la pera y la manzana. Fresca, la hierbabuena y la menta.
Fresca, la sal y la pimienta. Fresca, la risa de tu hermana. Fresca, la lluvia en la ventana.
Fresca, la guapura de tu cara. Fresca.
No me toques las palmas, que me conozco, que si me enciendo, hiervo muy pronto.
Vivo cantando, muero callando.
Y ahora te canto. Fresca. Fresca.
Todos sabemos que aquí estamos de paso.
Aprendamos de los tropiezos que nuestros zapatos dan al andar, porque tú y yo sabemos que no somos la mujer perfecta.
Nosotras somos frescas.
Fresca, la brisa en la mañana.
Fresca, la pera y la manzana.
Fresca, la hierbabuena y la menta. Fresca, la sal y la pimienta.
Fresca, la risa de tu hermana. Fresca, la lluvia en la ventana. Fresca, la guapura de tu cara.
Fresca. Fresca, fresca.
No me toques las palmas, que me conozco, que si me enciendo, hiervo muy pronto, pronto. Vivo cantando, muero callando.
Y ahora te canto. Que todo el mundo al tanto.
No me toques las palmas, que me conozco.
Te voy a despeinar. No me toques las palmas, que me conozco.
Te voy a despeinar. No me toques las palmas.
Fresca.
Fresca.
Tłumaczenie na język polski
Świeży.
Nie dotykaj moich dłoni.
Nie dotykaj moich dłoni.
Chciałem do Ciebie napisać, dobrze ostrząc pióro.
Chamba lub przyjdź i zaśpiewaj, abyś poczuł się bezpiecznie. Przed sławą i pieniędzmi daj mi prawdę.
Jeśli miłość, którą czujesz, jest szczera, nie mierz tego, co dajesz, ponieważ życie jest za krótkie, aby milczeć o tym, co myślisz.
A kamienie na drodze, dziewczyno, dają ci doświadczenie, bo ty i ja wiemy, że nie jesteśmy kobietą idealną.
Jesteśmy świezi.
Świeżość, powiew poranka.
Świeży, gruszka i jabłko. Świeży, miętowy i miętowy.
Świeże, sól i pieprz. Świeży śmiech twojej siostry. Świeżo, deszcz na oknie.
Świeżość, piękno Twojej twarzy. Świeży.
Nie dotykaj moich dłoni, znam siebie, bo jak się rozgrzeję, to bardzo szybko się ugotuję.
Żyję śpiewając, umieram cicho.
A teraz śpiewam Tobie. Świeży. Świeży.
Wszyscy wiemy, że jesteśmy tutaj przejazdem.
Uczmy się na potknięciach, jakie robią nasze buty podczas chodzenia, bo Ty i ja wiemy, że nie jesteśmy kobietą idealną.
Jesteśmy świezi.
Świeżość, powiew poranka.
Świeży, gruszka i jabłko.
Świeży, miętowy i miętowy. Świeże, sól i pieprz.
Świeży śmiech twojej siostry. Świeżo, deszcz na oknie. Świeżość, piękno Twojej twarzy.
Świeży. Świeży, świeży.
Nie dotykaj moich dłoni, znam siebie, jeśli włączę, zagotuję się wkrótce, wkrótce. Żyję śpiewając, umieram cicho.
A teraz śpiewam Tobie. Niech wszyscy wiedzą.
Nie dotykaj moich dłoni, znam siebie.
Zamierzam zepsuć ci włosy. Nie dotykaj moich dłoni, znam siebie.
Zamierzam zepsuć ci włosy. Nie dotykaj moich dłoni.
Świeży.
Świeży.