Inne utwory od Fatoumata Diawara
Opis
Producent: Clément Ducol
Kompozytor: Lubiana
Autor tekstu: Lubiana
Autor tekstu: Fatoumata Diawara
Organizator: Clément Ducol
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Deep in the woods, I heard them calling.
No fear, no shame, and no more hiding.
Under the moonlight, they were dancing.
I saw the women who ran with the wolves.
Hands on my head, my heart, my shoulders.
Feet off the ground, holy surrender.
No need to speak, they know me deeper.
I saw the women who ran with the wolves.
Come find me.
Come heal me.
'Cause
I wanna see things differently.
I saw the women who ran with the wolves.
Come -find me. -Oh my.
-Come heal me. -Heal me now.
'Cause I wanna see -things differently. -Oh.
I saw the women who ran with the wolves.
Tłumaczenie na język polski
Głęboko w lesie słyszałem ich wołanie.
Żadnego strachu, żadnego wstydu i żadnego ukrywania się.
W świetle księżyca tańczyli.
Widziałem kobiety, które biegały z wilkami.
Ręce na mojej głowie, moim sercu, moich ramionach.
Stopy nad ziemią, święte poddanie się.
Nie ma potrzeby mówić, znają mnie głębiej.
Widziałem kobiety, które biegały z wilkami.
Przyjdź i znajdź mnie.
Przyjdź i uzdrów mnie.
Ponieważ
Chcę widzieć rzeczy inaczej.
Widziałem kobiety, które biegały z wilkami.
Przyjdź - znajdź mnie. -O mój.
-Przyjdź, uzdrów mnie. -Uzdrów mnie teraz.
Bo chcę widzieć rzeczy inaczej. -Oh.
Widziałem kobiety, które biegały z wilkami.