Inne utwory od Rawayana
Inne utwory od Joaquina
Opis
Producent: Fofo Story
Producent: Yeti
Producent: Scotty Diettrich
Producent: Mick Coogan
Producent: Casta
Producent: Julia Lewis
Inżynier nagrań: Héctor Mazzarri
Inżynier nagrań: Rian Lewis
Inżynier miksowania: Josh Gudwin
Inżynier masteringu: Dale Becker
Asystent inżyniera: Felix Byrne
Asystent inżyniera: Adam Burt
Asystent inżyniera: Katie Harvey
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
La quiero en verano, primavera, otoño, invierno.
Su pelito tostado de tanto sol. Qué flowcito tan violento.
Uh, uh, uh. Qué puta buena actitud.
En Parguito yo la vi, ahí fue que me enamoró, mami, uh, uh, uh. Y después nos conocimos en Bella
Lora.
Te pareces al sunset de Playa El Cimarrón. Me devuelves la vida, cóctel de camarón.
El sol de mi horizonte, pero mucho mejor. Si me besas así, yo por ti pierdo ese avión.
Mi bati-bati en Cimarrón.
Mi bati-bati, pegadito volcón.
Odio que al final me tenga que ir.
Despega el avión, pero igual parte de mí siempre la he dejado aquí contigo desde que éramos niños. Qué bien que no me olvidaste.
Mira cuánto crecimos. Uh, uh, uh.
Apenas se fue la luz, en Parguito yo te vi y la luna iluminó tal vez. Uh, uh, uh.
Es un sueño, un déjà vu que me enamora.
Te pareces al sunset de Playa Cimarrón.
Me devuelves la vida, cóctel de camarón. El sol de mi horizonte, pero mucho mejor.
Si me besas así, yo por ti pierdo ese avión, oh.
Te pareces al sunset de Playa Cimarrón.
Me devuelves la vida, cóctel de camarón.
El sol de mi horizonte, pero mucho mejor.
Si me besas así, yo por ti pierdo ese avión.
Mi bati-bati en Cimarrón.
Mi bati-bati, pegadito volcón.
Llévame a pasear por Margarita contigo.
Sé mi copiloto, guíame por el camino donde años atrás fue que nos conocimos.
Que vuelva a ser nuestro todo el tiempo que perdimos.
Tłumaczenie na język polski
Kocham lato, wiosnę, jesień, zimę.
Jego krótkie włosy były przypieczone od tak silnego słońca. Cóż za gwałtowny, mały przepływ.
Uh-uh-uh. Co za cholernie dobre podejście.
Widziałem to w Parguito, wtedy się zakochałem, mamusiu, uch, uch, uch. A potem spotkaliśmy się w Belli
Lora.
Wyglądasz jak zachód słońca w Playa El Cimarrón. Przywracasz mnie do życia, koktajl z krewetek.
Słońce na horyzoncie, ale dużo lepiej. Jeśli mnie tak pocałujesz, spóźnię się na ten samolot dla ciebie.
Moje bati-bati w Cimarrón.
Mój bati-bati, mały wulkan.
Nienawidzę tego, że w końcu muszę wyjechać.
Samolot startuje, ale od dzieciństwa zawsze zostawiam tu część siebie. Dobrze, że o mnie nie zapomniałeś.
Zobacz, jak bardzo urosliśmy. Uh-uh-uh.
Gdy tylko zgasło światło, ujrzałem cię w Parguito i być może oświetlał je księżyc. Uh-uh-uh.
To sen, déjà vu, które sprawia, że się zakochuję.
Wyglądasz jak zachód słońca w Playa Cimarrón.
Przywracasz mnie do życia, koktajl z krewetek. Słońce na horyzoncie, ale dużo lepiej.
Jeśli mnie tak pocałujesz, spóźnię się na samolot dla ciebie, och.
Wyglądasz jak zachód słońca w Playa Cimarrón.
Przywracasz mnie do życia, koktajl z krewetek.
Słońce na horyzoncie, ale dużo lepiej.
Jeśli mnie tak pocałujesz, spóźnię się na ten samolot dla ciebie.
Moje bati-bati w Cimarrón.
Mój bati-bati, mały wulkan.
Zabierz mnie ze sobą na spacer po Margaricie.
Bądź moim drugim pilotem, prowadź mnie ścieżką, na której spotkaliśmy się lata temu.
Niech cały czas, który straciliśmy, znów będzie nasz.