Utwory
Artyści
Gatunki
Okładka utworu Ti amo (L'ultima notte rosa - The final tour) - Live

Ti amo (L'ultima notte rosa - The final tour) - Live

4:54Latin Pop, taniec włoski, włoska piosenkarka i autorka tekstów Album L'ultima notte rosa (The final tour) [Live] 2025-11-28

Inne utwory od Umberto Tozzi

  1. Tu (L'ultima notte rosa - The final tour) - Live
  2. Si può dare di più (L'ultima notte rosa - The final tour) - Live
  3. Notte rosa (L'ultima notte rosa - The final tour) - Live
  4. Gli altri siamo noi (L'ultima notte rosa - The final tour) - Live
  5. Gente di mare (L'ultima notte rosa - The final tour) - Live
  6. Gli innamorati (L'ultima notte rosa - The final tour) - Live
Wszystkie utwory

Inne utwory od Laura Pausini

  1. Se Fue
  2. ¿PORQUÉ TE VAS?
  3. Si può dare di più (L'ultima notte rosa - The final tour) - Live
  4. ESO Y MÁS
  5. RITORNO AD AMARE
  6. LA DERNIÈRE CHANSON (DUE VITE) [con Julien Lieb]
Wszystkie utwory

Opis

Producent: Gianluca Tozzi

Kompozytor: Umberto Tozzi

Kompozytor: Giancarlo Bigazzi

Autor tekstu: Umberto Tozzi

Autor tekstów: Giancarlo Bigazzi

Tekst i tłumaczenie piosenki

Oryginał

And one, two, three.

Ciao Verona!

Ti amo, un saldo ti amo, in aria ti amo.

Se viene testa vuol dire che basta, lasciamoci.

Ti amo, io sono, ti amo, in fondo un uomo che non ha fretta, un cuore nel letto.

Quando io mi sveglio davanti al tuo seno, ti odio e ti amo.

È una farfalla che muore sbattendo le ali.

L'amore che dentro si -fa.

-Ti amo, ti amo, ti amo, ti amo, ti amo, ti -amo.

-Dimmi l'altra metà, ci dai -l'addio. Primo maggio, sul coraggio.

-Io ti amo e chiedo perdono, ricordi -chi sono?

-Apertura porta, un guerriero di carta igienica e dammi un succhino leggero.

Che hai fatto quando non c'ero?

E le lenzuola di lino.

Dammi il sonno di un bambino che da sogna e tra le gambe si gira.

-È tempo di lavoro.

-Fammi abbracciare una donna che stira cantando e poi farti un po' prendere in giro prima di fare l'amore.

Resti la rabbia di pace, -saltare sulla luce.

-Io ti amo e chiedo perdono, ricordi chi sono?

Ti amo, ti amo, -ti amo, ti amo, ti amo. -Che hai fatto quando non c'ero?

Che hai fatto quando non c'ero?

E le lenzuola di lino.

Dammi il sonno di un bambino che da sogna e tra le -gambe si gira. È tempo di lavoro.

-Fammi abbracciare una donna che stira cantando e poi farti un po' prendere in giro prima di fare l'amore.

Resti la rabbia di pace.

-E saltare sulla luce.

-Io ti amo, ti amo, ti amo, ti amo, ti amo , ti amo, ti amo, ti amo, ti amo, ti amo, ti amo, ti amo, ti amo. E io ti amo. E io ti amo.

Ti amo.

Lola!

Lola e Paolo!

Tłumaczenie na język polski

I raz, dwa, trzy.

Witaj Werono!

Kocham cię, równowaga kocham cię, w powietrzu kocham cię.

Jeśli padnie reszka, to znaczy, że wystarczy, zerwijmy się.

Kocham Cię, jestem, kocham Cię, w głębi duszy człowiekiem, któremu się nie spieszy, z sercem w łóżku.

Kiedy budzę się przed Twoimi piersiami, nienawidzę Cię i kocham.

To motyl, który umiera trzepocząc skrzydłami.

Miłość, która rodzi się wewnątrz.

-Kocham cię, kocham cię, kocham cię, kocham cię, kocham cię, ja -kocham cię.

-Powiedz mi drugą połowę, dasz nam -żegnaj. Majówka, o odwadze.

-Kocham Cię i proszę o przebaczenie, pamiętaj -kim jestem?

-Otwórz drzwi, wojowniku z papieru toaletowego i daj mi lekki sok.

Co robiłeś, kiedy mnie tam nie było?

I pościel.

Daj mi sen dziecka, które marzy i kręci się między nogami.

-Czas pracy.

-Pozwól mi przytulić kobietę, która prasuje podczas śpiewania, a potem pozwól mi trochę się z tobą droczyć, zanim się zakocham.

Gniew pokoju pozostaje, -wskocz na światło.

-Kocham Cię i proszę o przebaczenie, pamiętasz kim jestem?

Kocham cię, kocham cię, - kocham cię, kocham cię, kocham cię. -Co robiłeś, kiedy mnie tam nie było?

Co robiłeś, kiedy mnie tam nie było?

I pościel.

Daj mi sen dziecka, które marzy i kręci się między nogami. Czas pracy.

-Pozwól mi przytulić kobietę, która prasuje podczas śpiewania, a potem pozwól mi trochę się z tobą droczyć, zanim się zakocham.

Gniew pokoju pozostaje.

-I wskocz na światło.

-Kocham cię, kocham cię, kocham cię, kocham cię, kocham cię, kocham cię, kocham cię, kocham cię, kocham cię, kocham cię, kocham cię, kocham cię, kocham cię. I kocham cię. I kocham cię.

Kocham cię.

Lola!

Lola i Paolo!

Obejrzyj teledysk Umberto Tozzi, Laura Pausini - Ti amo (L'ultima notte rosa - The final tour) - Live

Statystyki utworu:

Odsłuchania Spotify

Pozycje na listach Spotify

Szczytowe pozycje

Wyświetlenia YouTube

Pozycje na listach Apple Music

Wyszukiwania w Shazam

Pozycje na listach Shazam