Inne utwory od Anıl Durmuş
Opis
Producent: Murat Akad
Wokalista: Kaan Tangöze
Kompozytor: Thanos Athanassio Mikroutsikos
Autorka nietekstowa: Lina Nikolakopoulou
Autor tekstów: Fatma Sezen Yıldırım
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
İnanılmazsınız gerçekten.
Biz sizi hak eden ne yaptık? Onu düşünüyoruz ya.
Hatıralar başucumda nöbet tutar gece gündüz ekler beni.
Düşlerim var benim, hayallerim var.
Fikrim derya, deniz fikrim geri getirir seni.
Ne esirim ne yarim dururum mateme dinsizler gibi.
Dualarım var, dualarım var.
Yazarım, söylerim yana yana ismini. Hazır mıyız?
-Yarıda kaldı şarkılar aman. -Bu yaraya deva değil zaman.
Ateş düştüğü yeri yakar.
Bu düzeni bozuk dünya yalan.
Ötme -bülbül ötme.
-Can -ayazda kışta. -Sen gülü terk etme.
Şarkılar, şiirler yasta.
Ötme bülbül ötme. Can ayazda, kışta. Sen gülü terk etme. Şarkılar, şiirler yasta.
Yarıda kaldı şarkılar aman. Bu yaraya deva değil zaman.
Ateş düştüğü yeri yakar. Bu düzeni bozuk dünya yalan.
Ötme bülbül ötme.
Bu yaraya deva değil zaman.
Sen gülü terk etme. Şarkılar, şiirler yasta.
Ötme bülbül ötme.
-Can ayazda, kışta. -Sen gülü terk etme.
Şarkılar, şiirler -yasta. Ötme bülbül ötme. -Can ayazda, kışta.
Sen gülü terk etme. Şarkılar, şiirler yasta.
Tłumaczenie na język polski
Jesteś naprawdę niesamowity.
Czym sobie na ciebie zasłużyliśmy? Myślimy o tym.
Wspomnienia czuwają przy moim łóżku, prześladują mnie dzień i noc.
Mam marzenia, mam marzenia.
Mój pomysł to morze, mój pomysł na morze sprowadza cię z powrotem.
Nie jestem ani niewolnikiem, ani połowicznym człowiekiem, jak poganie pogrążeni w żałobie.
Mam modlitwy, mam modlitwy.
Piszę twoje imię, mówię je obok siebie. Czy jesteśmy gotowi?
-Piosenki zostały pośrodku, o mój Boże. -Czas nie leczy tej rany.
Ogień płonie tam, gdzie spada.
Ten nieuporządkowany świat jest kłamstwem.
Nie śpiewaj - nie śpiewaj słowika.
-Can -w mrozie i zimie. -Nie porzucaj róży.
Pieśni i wiersze są w żałobie.
Nie śpiewaj, słowiku, nie śpiewaj. Życie toczy się w mrozie, zimą. Nie porzucaj róży. Pieśni i wiersze są w żałobie.
Piosenki pozostały niekompletne, o mój Boże. Czas nie leczy tej rany.
Ogień płonie tam, gdzie spada. Ten nieuporządkowany świat jest kłamstwem.
Nie śpiewaj, słowiku, nie śpiewaj.
Czas nie leczy tej rany.
Nie porzucaj róży. Pieśni i wiersze są w żałobie.
Nie śpiewaj, słowiku, nie śpiewaj.
-Może żyć w mrozie, w zimie. -Nie porzucaj róży.
Pieśni, wiersze - w żałobie. Nie śpiewaj, słowiku, nie śpiewaj. -Może żyć w mrozie, w zimie.
Nie porzucaj róży. Pieśni i wiersze są w żałobie.