Inne utwory od Michael Bublé
Opis
Lider, fortepian: Alan Chang
Inżynier: Alejandro Rodriguez
Inżynier: Alejandro Rodriquez
Inżynier dźwięku: Alejandro Rodriquez
Technik: Alex Gibson
Technik: Anthony Kilhoffer
Trąbka: Bryan Lipps
Producent współpracujący: Cara Cosentino
Inżynier dźwięku: Christian Robles
Technik: Christian Robles
Koordynator produkcji: Courtney Blooding
Technik: Courtney Blooding
Gitara basowa: Craig Polasko
Aranżer, producent: David Foster
Producent wykonawczy: David Horn
Wykonawca: Debbi Datz-Pyle
Producent wykonawczy: Diarmuid Quinn
Technik: Dominic Gonzales
Organizator: Don Sebesky
Saksofon barytonowy: Frank Basile
Inżynier montażu: Gary Bradley
Nieznany: Guy Charbonneau
Inżynier miksowania: Humberto Gatica
Nieznany: Humberto Gatica
Producent: Humberto Gatica
Inżynier: Ian Charbonneau
Technik: Jason Carson
Inżynier redakcji: Jochem van der Saag
Programista: Jochem van der Saag
Inżynier dźwięku: Joe Wohlmuth
Producent wykonawczy: John Beug
Inżynier dźwięku: Jorge Vivo
Inżynier montażu: Jorge Vivo
Puzon: Joshua Brown
Wykonawca: Jules Chaikin
Trąbka: Jumaane Smith
Trąbka: Justin Ray
Koordynator produkcji: Kathy Frangetis
Inżynier montażu: Laura Young
Saksofon altowy: Mark Small
Technik: Mark Valentine
Wokal: Michael Bublé
Inżynier: Neil Devor
Inżynier dźwięku: Neil Devor
Inżynier montażu: Neil Devor
Programista: Neil Devor
Producent współpracujący: Nick Light
Puzon: Nick Vayenas
Technik: Norm Dlugatch
Technik: Patrick Hiszpania
Technik: Paul Wertheimer
Współproducent: Randy Berswick
Gitara: Randy Napoleon
Wykonawca: Ray Brown
Technik: Rich Toenes
Perkusja: Robert Perkins
Saksofon altowy: Robert Wilkerson
Inżynier masteringu: Vlado Meller
Technik: Wade Childers
Scenariusz: Anthony Newley
Scenariusz: Leslie Bricusse
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Birds flying high, you know how I feel.
Sun in the sky, you know how I feel.
Breeze driftin' on by, you know how I feel.
It's a new dawn.
It's a new day.
It's a new life for me.
And I am feeling good.
I'm feeling good.
Fish in the sea, you know how I feel.
River running free, you know how I feel.
Now blossom on the tree, you know how I feel. It's a new dawn. It's a new day.
It's a new life for me, and I'm feeling good.
Now dragonfly out in the sun, you know what I mean, don't you know?
When butterflies all having fun, you know what I mean.
Sleep in peace when day is done, and that's what I mean.
And this old world is a new world and a bold world for me. Oh, let's go. For me.
Stars when you shine, you know how I feel.
Scent of the pine, you know what I mean.
Oh, freedom is mine, and I know how I feel. It's a new dawn. It's a new day. It's a new life.
Uh-huh. It's a new dawn. It's a new day. It's a new life.
It's a new dawn. It's a new day. It's a new life.
It's a new life for me.
And I'm feeling so good.
I'm feeling good.
Now I feel so good.
Now I feel so good.
Tłumaczenie na język polski
Ptaki latają wysoko, wiesz, co czuję.
Słońce na niebie, wiesz, co czuję.
Wiatr przepływa obok, wiesz, co czuję.
To nowy świt.
To nowy dzień.
To dla mnie nowe życie.
I czuję się dobrze.
Czuję się dobrze.
Ryba w morzu, wiesz co czuję.
Rzeka płynąca swobodnie, wiesz, co czuję.
Teraz rozkwitnij na drzewie, wiesz, co czuję. To nowy świt. To nowy dzień.
To dla mnie nowe życie i czuję się dobrze.
Teraz ważka na słońcu, wiesz, co mam na myśli, prawda?
Kiedy motyle dobrze się bawią, wiesz, co mam na myśli.
Śpij spokojnie, gdy dzień dobiegnie końca i to właśnie mam na myśli.
A ten stary świat jest dla mnie nowym i odważnym światem. Och, chodźmy. Dla mnie.
Gwiazdy, kiedy świecisz, wiesz, co czuję.
Zapach sosny, wiesz, co mam na myśli.
Och, wolność jest moja i wiem, co czuję. To nowy świt. To nowy dzień. To nowe życie.
Aha. To nowy świt. To nowy dzień. To nowe życie.
To nowy świt. To nowy dzień. To nowe życie.
To dla mnie nowe życie.
I czuję się tak dobrze.
Czuję się dobrze.
Teraz czuję się tak dobrze.
Teraz czuję się tak dobrze.