Inne utwory od Dinos
Opis
Kompozytor: Josh Prod
Kompozytor: Le Motif
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Arrête, arrête, arrête, donne-moi un peu de temps
Arrête, arrête, arrête, j'fais des euros, je reviens
Arrête, arrête, arrête, donne-moi un peu de temps
Arrête, arrête, arrête
Elle m'dit que j'ai changé, elle m'dit que je suis différent
Que je n'pense qu'au superficiel que je n'pense qu'à l'argent
Elle m'dit que rien n'est plus pareil, que c'était mieux avant:
Quand on était insouciants, quand on avait 19 ans
Elle m'dit qu'elle a le vertige, car notre histoire tourne en rond
Qu'elle me voit serrer des mains et qui demain m'étrangleront
Elle m'dit qu'elle s'prend la tête car elle sait qu'au fond je saigne
Que l'amour c'est mieux qu'l'oseille, que ça n'en vaut pas la peine
Et j'lui réponds...
Arrête, arrête, arrête, donne-moi un peu de temps
Arrête, arrête, arrête, j'fais des euros, je reviens
Arrête, arrête, arrête, donne-moi un peu de temps
Arrête, arrête, arrête
Mon cœur est comme ma feuille, il est froissé et plein de ratures
Se sortir du quartier, sortir des sentiers battus
Regarde comme j'ai changé, regarde c'que j'suis devenu
J'oublie tous mes problèmes quand j'aperçois sa chevelure
Avec l'amour on s'entend pas, j'ai besoin d'un sonotone
J'ai des rêves avec des étoiles et des cocktails Molotov
Toute la ville est menottée, donc la vie est monotone
Et dans les mains, j'aimerais avoir plus de feuilles qu'en automne
Elle m'dit qu'elle rêve de s'en aller, sans jamais s'en aller
Elle dit qu'elle rêve de m'embrasser sans jamais s'en lasser
Elle dit qu'elle rêve de m'enlacer sans voir le temps passer
Elle pleure et elle me dit que heureux c'est mieux qu'euros...
Arrête, arrête, arrête, donne-moi un peu de temps
Arrête, arrête, arrête, j'fais des euros, je reviens
Arrête, arrête, arrête, donne-moi un peu de temps
Arrête, arrête, arrête
Automne, Été, Hiver, mon âme est tout le temps noire
Je ne pleure que quand j'vais bien, je pars sans dire au revoir
Les humains pleurent, mais ils s'habituent à tout
Les humains pleurent car ils n'connaissent pas l'amour
Elle m'dit qu'les âmes se rencontrent pour le meilleur
Et que les larmes ne rattrapent pas les erreurs
Mais comme d'hab, j'lui répond
Arrête, arrête, arrête, donne-moi un peu de temps
Arrête, arrête, arrête, j'fais des euros, je reviens
Arrête, arrête, arrête, donne-moi un peu de temps
Arrête, arrête, arrête, j'suis malheureux dans le fond
Tłumaczenie na język polski
Przestań, przestań, przestań, daj mi trochę czasu
Stój, przestań, przestań, zarabiam euro, wrócę
Przestań, przestań, przestań, daj mi trochę czasu
Przestań, przestań, przestań
Mówi mi, że się zmieniłam, mówi, że jestem inna
Że myślę tylko o powierzchowności, że myślę tylko o pieniądzach
Mówi mi, że nic już nie jest takie samo, że wcześniej było lepiej:
Kiedy byliśmy beztroscy, kiedy mieliśmy 19 lat
Mówi, że ma zawroty głowy, bo nasza historia kręci się w kółko
Że widzi, jak ściskam ręce, które jutro mnie uduszą
Mówi mi, że się martwi, bo wie, że w głębi duszy krwawię
Że miłość jest lepsza od szczawiu, że nie jest tego warta
A ja mu odpowiadam...
Przestań, przestań, przestań, daj mi trochę czasu
Stój, przestań, przestań, zarabiam euro, wrócę
Przestań, przestań, przestań, daj mi trochę czasu
Przestań, przestań, przestań
Moje serce jest jak mój liść, jest zmięte i pełne wymazań
Wyjdź z sąsiedztwa, zejdź z utartego szlaku
Spójrz, jak się zmieniłem, zobacz, kim się stałem
Kiedy patrzę na jej włosy, zapominam o wszystkich swoich problemach
W miłości nie dogadujemy się, potrzebuję nagłośnienia
Mam sny z gwiazdami i koktajlami Mołotowa
Całe miasto jest w kajdankach, więc życie jest monotonne
A w rękach chciałabym mieć więcej liści niż jesienią
Mówi mi, że marzy o wyjeździe, nigdy nie wyjeżdżając
Mówi, że marzy o tym, żeby mnie pocałować i nigdy jej się to nie znudzi
Mówi, że marzy o tym, żeby mnie przytulić i nie widzieć upływu czasu
Ona płacze i mówi mi, że radość jest lepsza niż euro...
Przestań, przestań, przestań, daj mi trochę czasu
Stój, przestań, przestań, zarabiam euro, wrócę
Przestań, przestań, przestań, daj mi trochę czasu
Przestań, przestań, przestań
Jesień, lato, zima, moja dusza jest zawsze czarna
Płaczę tylko wtedy, gdy jest mi dobrze, wychodzę bez pożegnania
Ludzie płaczą, ale do wszystkiego się przyzwyczajają
Ludzie płaczą, bo nie znają miłości
Mówi mi, że dusze spotykają się najlepiej
A łzy nie rekompensują błędów
Ale jak zwykle mu odpowiadam
Przestań, przestań, przestań, daj mi trochę czasu
Stój, przestań, przestań, zarabiam euro, wrócę
Przestań, przestań, przestań, daj mi trochę czasu
Przestań, przestań, przestań, w głębi duszy jestem nieszczęśliwy