Inne utwory od Lele
Inne utwory od Georgiana Lobont
Inne utwory od Manele VTM
Opis
Wokalista: Lele
Wokalista: Georgiana Lobont
Produkcja muzyczna: Manele VTM
Producent, kompozytor Autor tekstów: Fram Ursul Bastan
Inżynier miksowania, inżynier masteringu: Christian Eberhard
Kompozytor, autor tekstów: LolaBanii
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Uită-te în ochii mei, spune-mi că nu mă mai vrei, iubire!
De ce m-ai mințit așa? Ieri ziceai că ți-ai da viața pentru mine.
Gândeai cu sine și nu-mi revii, că de trei zile mă trezesc singur în pat. Tu mă ignori, eu vin cu flori.
Nu înțeleg că m-ai iubit cu adevărat.
Te-am iertat o dată, gata, îmi ajunge.
Știu că tu nu vezi, dar inima îmi plânge.
Te-am iertat, dar nu mai pot încă o dată, că eu am inima bucăți și tu ai inima de piatră.
Te-am iertat o dată, gata, îmi ajunge. Știu că tu nu vezi, dar inima îmi plânge.
Te-am iertat, dar nu mai pot încă o dată, că eu am inima bucăți și tu ai inima de piatră.
Parcă nu te recunosc. Cine ești și ce mai vrei, străine?
Dacă tu chiar mă iubești, de ce simt că e mai mult rău decât bine?
Îți dau cu zi că nu-mi revii.
Deja sunt trei zile de când am plecat. Tu mă ignori. Eu vin cu flori.
Nu înțeleg că m-ai iubit cu -adevărat. -Te-am iertat o dată, gata, îmi ajunge.
Știu că tu nu vezi, dar inima îmi plânge.
Te-am iertat, dar nu mai pot încă o dată, că eu am inima bucăți și tu ai inima de piatră.
Te-am iertat o dată, gata, îmi ajunge. Știu că tu nu vezi, dar inima îmi plânge.
Te-am iertat, dar nu mai pot încă o dată, că eu am inima bucăți și tu ai inima de piatră.
Te-am iertat o dată, gata, îmi ajunge.
Știu că tu nu vezi, dar inima îmi plânge.
Te-am iertat, dar nu mai pot încă o dată, că eu am inima bucăți și tu -ai inima de piatră. -Te-am iertat o dată, gata, îmi ajunge.
Știu că tu nu vezi, dar inima îmi plânge.
Te-am iertat, dar nu mai pot încă o dată, că eu am inima bucăți și tu ai inima de piatră.
Tłumaczenie na język polski
Spójrz mi w oczy i powiedz, że już mnie nie chcesz, kochanie!
Dlaczego mnie tak okłamałeś? Wczoraj powiedziałeś, że oddałbyś za mnie życie.
Myślałaś sobie i nie wracasz do mnie, że przez trzy dni budzę się sama w łóżku. Jeśli mnie zignorujesz, przyjdę z kwiatami.
Nie rozumiem, że naprawdę mnie kochałeś.
Wybaczyłem ci raz, to wszystko, wystarczy.
Wiem, że nie widzisz, ale moje serce płacze.
Wybaczyłam Ci, ale nie mogę jeszcze raz, bo mam złamane serce, a Ty masz serce z kamienia.
Wybaczyłem ci raz, to wszystko, wystarczy. Wiem, że nie widzisz, ale moje serce płacze.
Wybaczyłam Ci, ale nie mogę jeszcze raz, bo mam złamane serce, a Ty masz serce z kamienia.
To tak jakbym cię nie poznał. Kim jesteś i czego jeszcze chcesz, nieznajomy?
Jeśli naprawdę mnie kochasz, dlaczego czuję, że jest więcej złego niż dobrego?
Obiecuję, że nie będziesz do mnie wracać.
Od mojego wyjazdu minęły już trzy dni. ignorujesz mnie. Przynoszę kwiaty.
Nie rozumiem, że naprawdę mnie kochałeś. - Raz ci wybaczyłem, to wszystko, wystarczy.
Wiem, że nie widzisz, ale moje serce płacze.
Wybaczyłam Ci, ale nie mogę jeszcze raz, bo mam złamane serce, a Ty masz serce z kamienia.
Raz ci przebaczyłem, to wystarczy. Wiem, że nie widzisz, ale moje serce płacze.
Wybaczyłam Ci, ale nie mogę jeszcze raz, bo mam złamane serce, a Ty masz serce z kamienia.
Wybaczyłem ci raz, to wszystko, wystarczy.
Wiem, że nie widzisz, ale moje serce płacze.
Wybaczyłam Ci, ale nie mogę jeszcze raz, bo mam złamane serce, a Ty masz serce z kamienia. - Raz ci wybaczyłem, to wszystko, wystarczy.
Wiem, że nie widzisz, ale moje serce płacze.
Wybaczyłam Ci, ale nie mogę jeszcze raz, bo mam złamane serce, a Ty masz serce z kamienia.