Utwory
Artyści
Gatunki
Okładka utworu Con el Corazón

Tekst i tłumaczenie piosenki

Oryginał

Okey, okey, okey.
Directamente desde Colombia, con ustedes, su servidor, Jason Jiménez y su parcero, Maluma ba-ba-baby.
¿Ya se te olvidó que cuando tú me conociste yo ya era un patán?
Andaba borracho gastándome toda la plata en la barra del bar.
¿Qué andas reclamando?
Si así me conociste y así ando, ahora no vengas a estarme cambiando.
Parece que hubieras olvidado el hombre que te cambió la vida, queriendo que me quede -encerrado, si me conociste en la cantina.
-Voy a pedir billete prestado pa' gastármelo todo en tequila.
Y no me pidas que cambie el pasado, yo ya era así, cabrón, desde el primer día.
¡Ay, ay, ay, mamacita!
-Yo ya no cambié. -Yo tampoco.
-Ni cambiaré, mi amor. ¡Díselo, Maluma! -Dímelo, Jason.
-Con el corazón. -Ah, no.
Ya no te quejabas, tampoco jodías, ahora lo que pasa casi siempre es culpa mía.
La verdad, no entiendo tanta hipocresía, si antes eras tú la -que farreabas noche y día. -¡Arre!
Ya no te quejabas, ya no me decías: "Vámonos pa'l rancho, que se está haciendo de día".
Antes me pedías: "Sirve otro tequila y dígale al mariachi que -hoy vamos de amanecida". -¡Uah!
Parece que hubieras olvidado del hombre que te cambió la vida, queriendo que me quede encerrado, si me conociste en la cantina.
-¡Mamacita!
-Voy a pedir billete prestado- -¡Ay, joder! -pa' gastármelo todo en tequila.
No me pidas cambiar el pasado, yo ya era así, cabrón, desde el primer día.
Maluma, baby. Jason Jiménez. De Colombia pa'l mundo entero, parceros.
¿Cómo es, papi?
Con el corazón. ¡Ajay!

Tłumaczenie na język polski

OK, OK, OK.
Prosto z Kolumbii, z Tobą, z poważaniem, Jasonem Jiménezem i jego partnerem, Malumą ba-ba-baby.
Zapomniałeś już, że kiedy mnie poznałeś, byłem już kretynem?
Byłem pijany i wydałem wszystkie pieniądze w barze.
Co twierdzisz?
Jeśli tak mnie znałeś i tak postępuję, nie przychodź teraz mnie zmieniać.
Wygląda na to, że zapomniałeś o mężczyźnie, który zmienił Twoje życie, chcąc, żebym pozostała zamknięta, jeśli spotkasz mnie w kantynie.
-Pożyczę bilet i całość wydam na tequilę.
I nie proś mnie, żebym zmienił przeszłość, już taki byłem, draniu, od pierwszego dnia.
Och, och, och, mamacita!
-Już się nie zmieniłem. -Ja też nie.
-I ja się nie zmienię, kochanie. Powiedz mu, Maluma! -Powiedz mi, Jasonie.
-Z sercem. -O nie.
Nie narzekałeś już, nie wygłupiałeś się, teraz to, co się dzieje, to prawie zawsze moja wina.
Prawda jest taka, że ​​nie rozumiem takiej hipokryzji, jeśli wcześniej to ty imprezowałeś dzień i noc. -Are!
Już nie narzekałeś, nie mówiłeś mi już: „Chodźmy na ranczo, robi się jasno”.
Zanim mnie zapytałeś: „Nalej jeszcze jedną tequilę i powiedz to mariachi – dzisiaj będziemy świtać”. -Uach!
Wygląda na to, że zapomniałaś o mężczyźnie, który odmienił Twoje życie i który chciał, żebym pozostała zamknięta, jeśli spotkasz mnie w kantynie.
-Mamacyt!
-Pożyczę bilet- -O cholera! -wydać wszystko na tequilę.
Nie proś mnie, żebym zmienił przeszłość, już taki byłem, draniu, od pierwszego dnia.
Maluma, kochanie. Jasona Jimeneza. Od Kolumbii po cały świat, partnerzy.
Jak to jest, tatusiu?
Z sercem. Ajaj!

Obejrzyj teledysk Maluma, Yeison Jimenez - Con el Corazón

Statystyki utworu:

Odsłuchania Spotify

Pozycje na listach Spotify

Szczytowe pozycje

Wyświetlenia YouTube

Pozycje na listach Apple Music

Wyszukiwania w Shazam

Pozycje na listach Shazam