Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Yarası bende kalır, sen incinirsen.
Tasası bana düşer, endişeliysen.
İlacın benden olur, hasta düşersen.
Ne çıkar sen ben gibi, ben sen gibi değilsen?
Yan yana bitişik odalarda, birkaç adımlık gurbetlerde.
Kutlu bir ışık olsun artık şu kardeş kıyametinde.
Çiçeğin bende açar, neşelenirsen.
Gülüşün muskam olur, gülüverirsen.
İlacın benden olur, hasta düşersen.
Ne çıkar sen ben gibi, ben sen gibi değilsen?
Yan yana bitişik odalarda, birkaç adımlık gurbetlerde.
Kutlu bir ışık olsun artık şu kardeş kıyametinde.
Yan yana bitişik odalarda, birkaç adımlık gurbetlerde.
Kutlu bir ışık olsun artık şu kardeş kıyametinde.
Tłumaczenie na język polski
Rana zostaje ze mną, jeśli zostaniesz zraniony.
Jeśli się martwisz, to ja się martwię.
Dostaniesz ode mnie lekarstwo, jeśli zachorujesz.
A co jeśli nie jesteś taki jak ja, a ja nie jestem taki jak ty?
W sąsiednich pokojach, kilka kroków dalej.
Niech w tej braterskiej apokalipsie zajdzie błogosławione światło.
Twój kwiat rozkwitnie we mnie, jeśli staniesz się wesoły.
Twój uśmiech stanie się moim amuletem, jeśli się uśmiechniesz.
Dostaniesz ode mnie lekarstwo, jeśli zachorujesz.
A co jeśli nie jesteś taki jak ja, a ja nie jestem taki jak ty?
W sąsiednich pokojach, kilka kroków dalej.
Niech w tej braterskiej apokalipsie zajdzie błogosławione światło.
W sąsiednich pokojach, kilka kroków dalej.
Niech w tej braterskiej apokalipsie zajdzie błogosławione światło.