Inne utwory od MONATIK
Opis
19:24 (один вихід) · MONATIK · Монатик Д.С. · Лопухов І.О. · Єрьоменко С.В.
Producent: Love And Rhythm Production
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Я зашифровував фрази
Ними розписувала стіни
Згодом місця стало мало
Потім його не стало й у тім
Там був один вихід
Охоронявся він страхами
І я лишився там
Шифрами розписаних стін
А за дверима виявилось самим свіжим повітря
Там можливо поглянути на всі свої вади
Та двадцять перше питання залишилось відкритим -
Чи можливо цьому дати раду?
Там позаду ім'я моє їм важко згадати
Ідентифікували, як чорно-білу фотку
Я так наївся ними
Промотивований ними
Я зарядився ними на сто відсотків
Тут мене відвідала сила
І неможливий прилив розгорається
Ця сила підкосила всіх недоброзичливих!
А в нас все тільки починається
Відкриваючи ті двері, я відкривав себе
Відкривав людей і всі їх вади
Раптом двадцять друге питання виявилось закритим
Цьому можливо дати раду!
Сирени верещать, тривогу б'ють
Та їм нашого не забрати
Побачимо, як вони заспівають
Потім побачимо, як спокій втрачають
Сестри та браття
Tłumaczenie na język polski
Zaszyfrowałem frazy
Malowała nimi ściany
Później zabrakło miejsca
Potem jego też nie było
Było jedno wyjście
Chronił się strachem
I tam zostałem
Ściany pomalowane szyframi
A za drzwiami było najświeższe powietrze
Tam możesz przyjrzeć się wszystkim swoim wadom
Ale pytanie dwudzieste pierwsze pozostało otwarte –
Czy można udzielić porady?
Trudno im tam zapamiętać moje imię
Ustalono, że jest to czarno-białe zdjęcie
Mam ich dość
Promowane przez nich
Naładowałem je na sto procent
Tutaj odwiedziła mnie siła
I wzrasta niemożliwa fala
Ta moc odcina wszystkich złoczyńców!
A dla nas wszystko dopiero się zaczyna
Otwierając te drzwi, otwierałem siebie
Odkryłem ludzi i wszystkie ich wady
Nagle pytanie dwudzieste drugie okazało się zamknięte
To można zrobić!
Wyją syreny, wyją alarmy
Ale oni nam nie zabiorą
Zobaczmy, jak śpiewają
Wtedy zobaczymy, jak stracą spokój
Siostry i bracia