Utwory
Artyści
Gatunki
Okładka utworu AMANECIÓ

AMANECIÓ

4:15trap latino, reggaeton, miejski latynos Album BUENAS NOCHES 2024-11-22

Inne utwory od Quevedo

  1. YO y TÚ
  2. SOLEAO
  3. Columbia
      3:06
  4. Quevedo: Bzrp Music Sessions, Vol. 52
  5. TUCHAT
      3:41
  6. VISTA AL MAR
      3:00
Wszystkie utwory

Inne utwory od De La Rose

  1. Q U E V A S H A C E R H O Y ?
      3:44
  2. AURORA
  3. 444 - Remix
  4. NUBES
      4:31
  5. Kyoto
    reggaeton 4:07
  6. ETA - RMX
Wszystkie utwory

Inne utwory od De La Ghetto

  1. ACHO PR
  2. RICA BEBE
  3. AIRBNB
  4. Pide Lo Que Tú Quieras
  5. MY SHORTY
  6. PRIMER DÍA 👑
Wszystkie utwory

Opis

Producent: BlueFire

Producent, inżynier programista: GARABATTO

Producent: GIO

Producent: KIDDO

Mikser: Josh Gudwin

Inżynier masteringu: Dale Becker

Tekst i tłumaczenie piosenki

Oryginał

No me miras de la misma manera

Aunque no te des cuenta, eso uno lo siente

Dormimos en camas separadas bajo el mismo techo

Algo no va como siempre

Hablábamos del amor, como si fuera suficiente

Hablábamos del final, como si esto fuera pa siempre

Y ahora que no estás, siempre tiendo a mirar tus fotos dormida

Mami, qué nos pasó, qué fue que nos mató

La monotonía, quizá

Lo intenté todo, regalarte flores, hoteles en Gran Vía

Pero no eras tú, ni yo, fue que al destino le apetecía

Y hoy con otro amaneció, y anda de mala mañana

Y a mí con otra me vio, solo espera una llamada

Si tu ma preguntó dile que fuimos una historia de amor

De esas que quedan solo entre tú y yo

De esas que ya no quedaban (De La Rose)

Inolvidable, baby, fuiste la primera

Aunque Cupido Guerra nos desea

Te flipaba que todos los polvos eran a capella

Doce horas a lo Cinderella

¿Qué estará haciendo?

Esos besos, estoy que vuelo a Madrid para verlo

No es normal la bellaquera que tengo

Este tequila me despertó los recuerdos

Y me haces falta de madrugada

Hasta mi cama a ti te extraña

Tengo ganas de madrugada

Hasta mi cama a ti te extraña

Hoy con otra amaneció y ando de mala mañana

A mí con otro me vio y le cambió la mirada

Si tu ma preguntó dile que fuimos una historia de amor

De esas que quedan solo entre tú y yo

De esas que ya no quedaban

Y ahora dicen que la vieron pasar

Atada de manos con quien no debía pasar

Anoche no durmió en su cama y hoy amaneció

Con otro alguien, pero no siente la conexión

No se leyó lo que el horóscopo le prometió

Y puede que se lo haga rico, pero nunca como yo

Y es difícil predecirlo

Puedes hablar de amor, pero no sentirlo

No coincidí, no es que yo sea tu signo

Porque confundimos amor con erotismo

Pensar que otro te besa donde yo a ti te besaba, mami

Juro que eso duele, eso duele

Acá yo tengo a otra, pero todos tus recuerdos

En mi mente nunca mueren, no, no

Hoy con otro amaneció y anda de mala mañana

Y a mí con otra me vio, solo espera una llamada

Y si tu ma preguntó dile que fuimos una historia de amor

De esas que quedan solas entre tú y yo

De esas que ya no quedaban

Ey, ey, ya no era lo mismo, ya no

Hace frío este verano, mami

Que alguien me quite el trago

Otra vez la estoy llamando borracho

Pa ver con quién amaneció

Como si eso fuera a cambiar la historia

Cuando fue el amor lo que se desvaneció

Dile algo mío que llame su atención

Para que me hagas caso

Antes de que me encuentre un reemplazo

Mierda, ¿qué le echaron a este vaso?

Nadie me quiere, muero solo a este paso

Qué solo estoy, ahora leo libros de autoayuda

Y subo historias leyéndolo pa que lo veas

Es tóxico, pero me la suda

Todo por verte desnuda, ey

Y hoy con otro amaneció, y anda de mala mañana

Y a mí con otra me vio, solo espera una llamada

Si tu ma preguntó dile que fuimos una historia de amor

De esas que quedan solo entre tú y yo

De esas que ya no quedaban

Tłumaczenie na język polski

Nie patrzysz na mnie w ten sam sposób

Nawet jeśli nie zdajesz sobie z tego sprawy, czujesz to

Śpimy w oddzielnych łóżkach pod jednym dachem

Coś nie idzie jak zwykle

Rozmawialiśmy o miłości, jakby to wystarczyło

Rozmawialiśmy o końcu, jakby to było na zawsze

A teraz, kiedy cię nie ma, zawsze oglądam twoje zdjęcia przez sen.

Mamusiu, co się z nami stało, co nas zabiło?

Być może ta monotonia

Próbowałem wszystkiego, dając ci kwiaty, hotele na Gran Vía

Ale to nie byłeś ty, ani ja, po prostu tego chciało przeznaczenie

A dzisiaj obudził się z innym, a poranek jest zły

I zobaczył mnie z innym, po prostu poczekaj na telefon

Gdyby twoja mama zapytała, powiedz jej, że byliśmy historią miłosną

Z tych, które pozostają tylko między tobą a mną

Jeden z tych, których już nie było (De La Rose)

Niezapomniany, kochanie, byłeś pierwszy

Chociaż Cupid Guerra nam tego życzy

Byłeś zdumiony, że wszystkie pieprzenia były a cappella

Dwanaście godzin Kopciuszka

Co będzie robił?

Te pocałunki, lecę do Madrytu, żeby się z nim spotkać

Moje psoty nie są normalne

Ta tequila obudziła moje wspomnienia

I tęsknię za tobą o świcie

Nawet moje łóżko za tobą tęskni

Czuję się jak wczesny poranek

Nawet moje łóżko za tobą tęskni

Dziś kolejny świt i mam kiepski poranek

Zobaczył mnie z inną i jego spojrzenie się zmieniło

Gdyby twoja mama zapytała, powiedz jej, że byliśmy historią miłosną

Z tych, które pozostają tylko między tobą a mną

Z tych, których już nie było

A teraz mówią, że widzieli, jak przechodziła

Ręce związane z tymi, którzy nie powinni przejść

Wczoraj w nocy nie spał w łóżku, a dziś się obudził

Z kimś innym, ale nie czuje tej więzi

Nie przeczytałeś, co obiecał ci horoskop

I może się wzbogacić, ale nigdy tak jak ja

I trudno to przewidzieć

Można mówić o miłości, ale jej nie czuć

Nie pasowałam, to nie tak, że jestem twoim znakiem

Ponieważ mylimy miłość z erotyką

Pomyśleć, że ktoś inny całuje cię tam, gdzie ja cię całowałem, mamusiu

Przysięgam, że to boli, to boli

Tutaj mam inne, ale wszystkie twoje wspomnienia

Moim zdaniem oni nigdy nie umierają, nie, nie

Dziś kolejny świt i zły poranek

I zobaczył mnie z innym, po prostu poczekaj na telefon

A gdyby twoja mama zapytała, powiedz jej, że byliśmy historią miłosną

Z tych, którzy zostali sami między tobą a mną

Z tych, których już nie było

Hej, hej, to już nie było to samo, już nie

Zimno jest tego lata, mamusiu

Niech ktoś zabierze mi drinka

Znowu nazywam ją pijaną

Żeby zobaczyć przy kim się obudził

Jakby to miało zmienić historię

Kiedy to miłość wyblakła

Powiedz mu coś mojego, co przyciągnie jego uwagę

żebyś zwrócił na mnie uwagę

Zanim znajdziesz mi zastępstwo

Cholera, co oni włożyli do tej szklanki?

Nikt mnie nie kocha, umieram samotnie w tym tempie

Jestem sama, teraz czytam poradniki

Przesyłam także historie, które czytam, żebyście mogli je zobaczyć

To toksyczne, ale nienawidzę tego

Wszystko po to, żeby zobaczyć cię nago, hej

A dzisiaj obudził się z innym, a poranek jest zły

I zobaczył mnie z innym, po prostu poczekaj na telefon

Gdyby twoja mama zapytała, powiedz jej, że byliśmy historią miłosną

Z tych, które pozostają tylko między tobą a mną

Z tych, których już nie było

Obejrzyj teledysk Quevedo, De La Rose, De La Ghetto - AMANECIÓ

Statystyki utworu:

Odsłuchania Spotify

Pozycje na listach Spotify

Szczytowe pozycje

Wyświetlenia YouTube

Pozycje na listach Apple Music

Wyszukiwania w Shazam

Pozycje na listach Shazam