Inne utwory od SAIKO
Opis
Powiązany wykonawca, producent: SAIKO
Autor tekstów i kompozytor: Miguel Cantos Gómez
Autor tekstów i kompozytor: Ulises Barón Miranda
Producent, kompozytor, autor tekstów: Ismael Guijarro
Producent, inżynier dźwięku: ULI
Inżynier nagrań: Julio Gómez Núñez
Inżynier masteringu, inżynier miksowania: GARABATTO
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
La puta fama, la ansiedad presiona
Me siento solo delante de veinte mil persona'
Si piensas que no soy el mismo, es verdad, perdona
Yo solamente quiero sentirme como ante'
Cuando soñaba con ser cantante
Cuando en la Bresh era el más duro, ja, pero el meno' importante
Cuando el tamaño de mi cadena no medía mi arte
Sin tener na' me sentía gigante
No mе gusta esta vida
Era más feliz cuando era más sеncilla
Cuando me iba pa'l centro colándome en el metro
Hasta cuando se reían de mí por cantar en Armilla
No pertenezco a esto, el oro para el resto
Lo bonito de la vida nunca tiene precio
Ya no me importan los premio'
Mi Grammy está en casa y me abraza cuando me acuesto
Y si decide' quedarte a mi lado
Tú que conoce' todo' mis defecto'
No puedo cambiar cosas del pasado
Tampoco todo el daño que te he hecho
Sin ti solo sería un fracasado
Tan pobre que solo tendría dinero
Y daría hasta mi último centavo
Por que algún día tú me diga': "Sí, sí quiero"
Sí quiero, sí quiero, sí quiero
(Es que te diría que sí mil veces, claro que sí)
Sí quiero, sí quiero, sí quiero
Tú sabe' que esto no e' una canción
No quiero que se haga viral ni quiero que hagan un trend en TikTok
Quiero que solo me escuche' tú desde tu altavoz
Mientras huele' mi colonia que tiene' en tu habitación
Eres grande aunque te sientas diminuta en tu interior
Antes de conocerte, me rozaba la depresión
Hiciste de un niño un hombre
En el jardín de mi casa siempre serás la única flor
Y faltan flore' en el mundo para dártela', mi amor
Quiero que sea' la madre de mis hijo'
Y cuando tú y yo seamos viejos
Nos riamos de to'a esta mierda los dos
Sabiendo que valió la pena intentarlo
Cada vez que era más fácil decir adiós
Cada vez que era más fácil decir adiós
Cada vez que era más fácil decir adiós
Cada vez que era más fácil decir adiós
(Adiós, adiós, adiós, adiós)
Y si decide' quedarte a mi lado
Tú que conoce' todo' mis defecto'
No puedo cambiar cosas del pasado
Tampoco todo el daño que te he hecho
Sin ti solo sería un fracasado
Tan pobre que solo tendría dinero
Y daría hasta mi último centavo
Por que algún día tú me diga': "Sí quiero"
Ay, ay, sí quiero, sí quiero, sí quiero
Ay, sí quiero, sí quiero, sí quiero
Ay, ay, sí quiero, sí quiero, sí quiero (Sí)
Sí quiero, sí quiero, sí quiero
Ese chamaco e' único, aprovéchalo
Tłumaczenie na język polski
Pieprzona sława, napiera niepokój
Czuję się samotny przed dwudziestoma tysiącami ludzi”
Jeśli myślisz, że nie jestem taki sam, to prawda, wybacz mi
Chcę po prostu poczuć się jak wcześniej'
Kiedy marzyłam o byciu piosenkarką
W Bresh był najtwardszy, ha, ale najmniej ważny
Kiedy rozmiar mojego łańcuszka nie był miarą mojej sztuki
Nie mając nic, czułem się jak olbrzym
Nie podoba mi się to życie
Byłem szczęśliwszy, kiedy byłem prostszy
Kiedy szedłem do centrum, wkradłem się do metra
Nawet gdy śmiali się ze mnie, że śpiewam w Armilli
Nie pasuję tutaj, złoto dla reszty
Piękno życia nigdy nie jest wycenione
Nie interesują mnie już nagrody.
Moja babcia jest w domu i przytula mnie, kiedy idę spać
A jeśli zdecydujesz się zostać przy mnie
Ty, który znasz wszystkie moje wady
Nie mogę zmienić rzeczy z przeszłości
Nie wszystkie szkody, jakie ci wyrządziłem
Bez Ciebie byłbym tylko porażką
Tak biedny, że miał tylko pieniądze
I oddałbym ostatni grosz
Bo pewnego dnia powiesz mi: „Tak, tak”
Tak chcę, tak chcę, tak chcę
(Oczywiście powiedziałbym tak tysiąc razy)
Tak chcę, tak chcę, tak chcę
Wiesz, że to nie jest piosenka
Nie chcę, żeby stało się to wirusowe, ani nie chcę, żeby stało się trendem na TikToku
Chcę, żeby tylko Ty mnie słyszał przez głośnik
Kiedy poczujesz zapach mojej wody kolońskiej, którą masz w swoim pokoju
Jesteś duży, nawet jeśli czujesz się mały w środku
Zanim Cię poznałem, byłem na granicy depresji.
Zrobiłeś z chłopca mężczyznę
W ogrodzie mojego domu zawsze będziesz jedynym kwiatem
I nie ma na świecie kwiatów, które by ci je dały, kochanie
Chcę, żeby była matką moich dzieci
A kiedy ty i ja będziemy starzy
Oboje śmiejemy się z tego całego gówna
Wiedząc, że warto spróbować
Za każdym razem łatwiej było się pożegnać
Za każdym razem łatwiej było się pożegnać
Za każdym razem łatwiej było się pożegnać
Za każdym razem łatwiej było się pożegnać
(Pa, pa, pa, pa)
A jeśli zdecydujesz się zostać przy mnie
Ty, który znasz wszystkie moje wady
Nie mogę zmienić rzeczy z przeszłości
Nie wszystkie szkody, jakie ci wyrządziłem
Bez Ciebie byłbym tylko porażką
Tak biedny, że miał tylko pieniądze
I oddałbym ostatni grosz
Bo pewnego dnia powiesz mi: „Tak”
Och, och, tak chcę, tak chcę, tak chcę
Och, tak, chcę, tak, chcę, tak, chcę
Och, och, tak chcę, tak chcę, tak chcę (Tak)
Tak chcę, tak chcę, tak chcę
Ten dzieciak jest wyjątkowy, wykorzystaj to