Inne utwory od The Favors
Inne utwory od FINNEAS
Inne utwory od Ashe
Opis
Inżynier, producent, wokalista: FINNEAS
Inżynier, inżynier miksowania: Aron Forbes
Inżynier: Connor Gilmore
Wokalista: Ashe
Inżynier masteringu: Ruairi O'Flaherty
Kompozytor, autor tekstów: Finneas O'Connell
Kompozytor, autor tekstów: Ashlyn Willson
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
You were late for the last train home
We had a way of losing track of time
The trees were bare naked, and so were we
Two old strangers sharing really personal things
Watched the Sun descend on the Hudson
You (I) touched my (your) hair and kissed my (your) neck
Said you forgot how good I felt on your lips
And I thought, "God, I hope he (she) remembers this"
I don't know where I belong
All I've ever known is gone
I've got nothing but you to lose
I don't know what I believe
Please have faith in me
The only truth I know is you
You took my coat to sit on the balcony
I'd catch a cold if it keeps you warm
The lake was frozen, and so were we
But we both know we won't make it to spring
I don't know where I belong
All I've ever known is gone
I've got nothing but you to lose
I don't know what I believe
Please have faith in me
The only truth I know is you
Let's meet back here a year from now
Maybe then, it works out
I'll try not to think 'bout you in June
But come December, come the storm
Fall back into my arms
I'll walk the Hudson back to you
I don't know where I belong
All I've ever known is gone
I've got nothing but you to lose
I don't know what I believe
Please have faith in me
The only truth I know is you
The only truth I know is you
The only truth I know is you
Tłumaczenie na język polski
Spóźniłeś się na ostatni pociąg do domu
Mieliśmy swój sposób na utratę poczucia czasu
Drzewa były nagie, podobnie jak my
Dwóch starych nieznajomych dzielących się naprawdę osobistymi sprawami
Obserwowałem, jak Słońce zachodzi nad rzeką Hudson
Dotknąłeś moich (twoich) włosów i pocałowałeś moją (twoją) szyję
Powiedziałeś, że zapomniałeś, jak dobrze czułem się na twoich ustach
I pomyślałam: „Boże, mam nadzieję, że on (ona) to pamięta”
Nie wiem, gdzie należę
Wszystko, co kiedykolwiek znałem, zniknęło
Nie mam nic oprócz ciebie do stracenia
Nie wiem, w co wierzę
Proszę, miej wiarę we mnie
Jedyną prawdą, jaką znam, jesteś ty
Zabrałeś mój płaszcz, żeby usiąść na balkonie
Przeziębiłbym się, jeśli to cię rozgrzeje
Jezioro było zamarznięte i my też
Ale oboje wiemy, że nie dożyjemy wiosny
Nie wiem, gdzie należę
Wszystko, co kiedykolwiek znałem, zniknęło
Nie mam nic oprócz ciebie do stracenia
Nie wiem, w co wierzę
Proszę, miej wiarę we mnie
Jedyną prawdą, jaką znam, jesteś ty
Spotkajmy się tu ponownie za rok
Może wtedy się uda
Postaram się nie myśleć o Tobie w czerwcu
Ale przyjdź grudzień, nadejdzie burza
Wpadnij z powrotem w moje ramiona
Odprowadzę do ciebie rzekę Hudson
Nie wiem, gdzie należę
Wszystko, co kiedykolwiek znałem, zniknęło
Nie mam nic oprócz ciebie do stracenia
Nie wiem, w co wierzę
Proszę, miej wiarę we mnie
Jedyną prawdą, jaką znam, jesteś ty
Jedyną prawdą, jaką znam, jesteś ty
Jedyną prawdą, jaką znam, jesteś ty