Inne utwory od The Favors
Inne utwory od FINNEAS
Inne utwory od Ashe
Opis
Inżynier, producent, wokalista: FINNEAS
Wokalista: Ashe
Inżynier, inżynier miksowania: Aron Forbes
Inżynier: Connor Gilmore
Inżynier masteringu: Ruairi O'Flaherty
Aranżer smyczkowy: Paul Jacob Cartwright
Kompozytor, autor tekstów: Finneas O'Connell
Kompozytor, autor tekstów: Ashlyn Willson
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Two, four!
Someone is swimming in a pool full of rain clouds tonight.
Illusions of time melting inside of the drinks.
Angels in car wrecks from chasing their rainbows all day.
Hairlines recede, you lose all your teeth, forget everyone's name.
Moonshine, moonshine, moonshine, shine over me.
Lost in your gaze, the lines on your face mean nothing to me.
Heads wrapped in plastic, in slippers, and suppers at noon.
Cards and balloons fill up your room like floats on parade.
Moonshine, moonshine, moonshine, shine over me.
Lost in your gaze, the lines on your face mean nothing to me.
Moonshine, moonshine, moonshine, too bright to see.
I won't let you go even when you don't remember me.
Oh, if we've known it, it's not so bad.
Moonshine, moonshine, moonshine, shine over me.
Won't let you go even when you don't remember me.
Oh, pretty good!
Tłumaczenie na język polski
Dwa, cztery!
Dziś wieczorem ktoś pływa w basenie pełnym deszczowych chmur.
Iluzje czasu topiącego się w drinkach.
Anioły w rozbitych samochodach, które cały dzień gonią za tęczami.
Linie włosów zanikają, tracisz wszystkie zęby, zapominasz imiona wszystkich osób.
Blasku księżyca, bimbru, bimbru, świeć nade mną.
Zagubiona w twoim spojrzeniu, zmarszczki na twojej twarzy nic dla mnie nie znaczą.
Głowy owinięte w folię, w kapcie i kolacje w południe.
Karty i balony wypełniają Twój pokój jak pływaki na paradzie.
Blasku księżyca, bimbru, bimbru, świeć nade mną.
Zagubiona w twoim spojrzeniu, zmarszczki na twojej twarzy nic dla mnie nie znaczą.
Bimber, bimber, bimber, zbyt jasny, żeby zobaczyć.
Nie pozwolę Ci odejść, nawet jeśli mnie nie będziesz pamiętać.
Och, jeśli o tym wiemy, nie jest tak źle.
Blasku księżyca, bimbru, bimbru, świeć nade mną.
Nie pozwolę Ci odejść, nawet jeśli mnie nie pamiętasz.
Och, całkiem niezłe!