Inne utwory od Aya Nakamura
Opis
Producent: Aya Nakamura
Wokal: Aya Nakamura
Klawiatury, programowanie: Aznvr
Mikser, producent, nagranie: Aznvr
Klawiatury, programowanie: Marabout
Producent: Marabout
Mistrz: Éric Chevet
Autor tekstów: Aya Nakamura
Kompozytor: Aznar
Kompozytor: Le Marabut
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Tout, tout, tombé love.
Il est tombé dans mes bras.
Tout, tout, tombé love. Il est tombé dans, dans mes bras.
Automatique, je lui fais de l'effet automatique.
T'es ma machine. Il veut que me regarder, veut que me chérir. Tout est clean, clean.
Il aime bien les bling bling, il aime bien les folles comme moi.
Dans sa tête et j'ai fait dring dring. J'crois, j'suis dans un délire.
Je veux qu'il s'habille comme moi. Tout en douceur, mais ça sort comme ça sort.
Émotion commence à toucher mon cœur. Yeah. No stress, no stress.
En détente quand tu m'appelles. Bébé, no stress, no stress. Même dans mes rêves, ta voix m'appelle.
Affection. J'veux que du love et de l'affection.
Donne-moi tout, donne-moi affection. J'veux que tu m'aimes à la perfection. Là, j'suis cash.
Je l'ai vu débouler. Oh my gosh. Il veut tous mes goûts, tous mes trucs à moi. Ouh.
Aller voir un autre, c'est mort. Avant goût, j'l'ai choqué, qué, qué.
Très éloquente, j'l'ai fait bugger, guer, guer. Fais pas semblant, j'sais qu'jt'ai piqué.
Ça se sent, ça se voit. Ambiance décontractée, en vrai.
Tu m'intimides quand tu me regardes comme ça, en vrai.
No stress, no stress. En détente quand tu m'appelles. Bébé, no stress, no stress.
Même dans mes rêves, ta voix m'appelle.
Affection. J'veux que du love et de l'affection.
Donne-moi tout, donne-moi affection. J'veux que tu m'aimes à la perfection. Tout, tout, tombé love.
Il est tombé dans mes bras. Tout, tout, tombé love. Il est tombé dans mes bras.
Tout, tout, tombé love. Il est tombé dans mes bras. Tout, tout. Affection.
Il est tombé, perfection.
Affection. J'veux que du love et de l'affection.
Donne-moi tout, donne-moi affection. J'veux que tu m'aimes à la perfection.
Affection. J'veux que du love et de l'affection.
Donne-moi tout, donne-moi affection. J'veux que tu m'aimes à la perfection.
Tłumaczenie na język polski
Wszystko, wszystko, zakochało się.
Wpadł w moje ramiona.
Wszystko, wszystko, zakochało się. Wpadł w moje ramiona.
Automatycznie, nadaję mu efekt automatyczny.
Jesteś moją maszyną. Chce tylko na mnie patrzeć, chce mnie kochać. Wszystko jest czyste, czyste.
Lubi bling bling, lubi szalone dziewczyny takie jak ja.
W jego głowie i ja poszliśmy ring dring. Myślę, że mam delirium.
Chcę, żeby ubierał się tak jak ja. Bardzo delikatnie, ale wychodzi jak wychodzi.
Emocje zaczynają dotykać mojego serca. Tak. Bez stresu, bez stresu.
Relaksuję się, kiedy do mnie dzwonisz. Kochanie, bez stresu, bez stresu. Nawet w moich snach twój głos mnie woła.
Sympatia. Chcę tylko miłości i czułości.
Daj mi wszystko, daj mi uczucie. Chcę, żebyś kochał mnie doskonale. Tam, mam gotówkę.
Widziałem jak upadł. O mój Boże. Chce wszystkich moich upodobań, wszystkich moich rzeczy. Ooch.
Idź do kogoś innego, on nie żyje. Przed skosztowaniem zszokowałem go, qué, qué.
Bardzo elokwentne, zrobiłem to „bugger, guer, guer”. Nie udawaj, wiem, że cię potknąłem.
Można to poczuć, można to zobaczyć. Naprawdę luźna atmosfera.
Przerażasz mnie, kiedy tak na mnie patrzysz, naprawdę.
Bez stresu, bez stresu. Relaksuję się, kiedy do mnie dzwonisz. Kochanie, bez stresu, bez stresu.
Nawet w moich snach twój głos mnie woła.
Sympatia. Chcę tylko miłości i czułości.
Daj mi wszystko, daj mi uczucie. Chcę, żebyś kochał mnie doskonale. Wszystko, wszystko, zakochało się.
Wpadł w moje ramiona. Wszystko, wszystko, zakochało się. Wpadł w moje ramiona.
Wszystko, wszystko, zakochało się. Wpadł w moje ramiona. Wszystko, wszystko. Sympatia.
Upadł, doskonałość.
Sympatia. Chcę tylko miłości i czułości.
Daj mi wszystko, daj mi uczucie. Chcę, żebyś kochał mnie doskonale.
Sympatia. Chcę tylko miłości i czułości.
Daj mi wszystko, daj mi uczucie. Chcę, żebyś kochał mnie doskonale.