Inne utwory od Angelina Mango
Opis
Zamrożone piosenki miłosne jak resztki lata w zamrażarce: niby jeszcze pachną słońcem, ale już nie grzeją. Wszystko wokół przypomina przeszłość, jak planety uwięzione na orbicie obcych rzeczy. Nawet lodówka wydaje się buczeć w rytm złamanych obietnic. Wszystko w tym dźwięku jest jak próba ponownego uruchomienia filmu, który zawiesił się na najważniejszej kadrze. Bezskutecznie: internet nie łapie uczuć, sygnał nie wraca. Tylko zapach lata wciąż utrzymuje się na dłoniach, jak duch tego, co mogłoby być, gdyby nie przebite opony i zamknięty plecak, do którego już się nie zmieści. Muzyka balansuje między goryczą a śmiechem nad własną naiwnością, jakby ktoś obiecał sobie nie płakać, ale mimo to chichota, gdy serce znów pęka na pół.
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
E niente
Ehi, ehi, ehi, ehi
Ti ho scritto mille canzoni d'amore
Come faccio a pensare di dimenticare?
Adesso le ho chiuse nel congelatore
Fottuti ricordi, pronti da cantare
I nostri progetti, la panca coi pesi
I tuoi oggetti mi girano attorno come dei pianeti, mhm
Provo a sistemare il sistema solare
Mi invento qualcosa da fare
Ma cosa ti aspetti, cosa?
Ti aspetti che sorrida
Che mi svegli la mattina
Con la forza dentro che c'avevo prima
Prima di vederti scappare
Con lе scarpe da allacciare
Uno zaino aperto in cui non posso еntrare
In cui non posso entrare
È come quando vedi un film e si blocca il Wi-Fi
È come quando parti per il mare
E senti già l'odore dell'estate nelle mani
E poi una gomma a terra dice: "Okay, parti domani"
E giuro che non ti avrei fatto aspettare in piedi sull'altare
Mi sarei impegnata ad essere puntuale, almeno stavolta
Ma forse le gomme bucate volevano dirci
Che non era il caso di viaggiare assieme
E tu ti aspetti che sorrida
Che mi svegli la mattina
Con la forza dentro che c'avevo prima
Prima di vederti scappare
Con le scarpe da allacciare
Uno zaino aperto in cui non posso entrare, ah
In cui non posso entrare
Eh, eh, eh
Mhm, mhm, mhm, mhm, mhm, mhm, mhm
Ah, okay
Mhm, mhm
Tłumaczenie na język polski
I nic
Hej, hej, hej, hej
Napisałem dla ciebie tysiąc piosenek o miłości
Jak mogę myśleć o zapomnieniu?
Teraz trzymam je zamknięte w zamrażarce
Pieprzone wspomnienia, gotowe do śpiewania
Nasze projekty, ławka do ćwiczeń
Twoje obiekty krążą wokół mnie jak planety, mhm
Próbuję naprawić układ słoneczny
Wymyślę coś do zrobienia
Ale czego oczekujesz, czego?
Oczekujesz, że się uśmiechnie
To budzi mnie rano
Z wewnętrzną siłą, którą miałem wcześniej
Zanim zobaczę, jak uciekasz
Z butami do zawiązania
Otwarty plecak, do którego nie mogę się dostać
Do którego nie mogę wejść
To tak, jakbyś oglądał film i zawieszała się sieć Wi-Fi
To tak jak z wyjazdem nad morze
I już czuć zapach lata w dłoniach
A potem przebita opona mówi: „OK, wyjedź jutro”
I przysięgam, że nie kazałbym ci czekać, stojąc przy ołtarzu
Zobowiązałbym się do przybycia na czas, przynajmniej tym razem
Ale może przebite opony chciały nam powiedzieć
Że nie ma sensu podróżować razem
I oczekujesz, że się uśmiechnie
To budzi mnie rano
Z wewnętrzną siłą, którą miałem wcześniej
Zanim zobaczę, jak uciekasz
Z butami do zawiązania
Otwarty plecak, do którego nie mogę się dostać, ha
Do którego nie mogę wejść
Ech, ech, ech
Mhm, mhm, mhm, mhm, mhm, mhm, mhm
Och, OK
Mhm, mhm