Utwory
Artyści
Gatunki
Okładka utworu DÉSOLÉE

DÉSOLÉE

2:39włoska pułapka 2025-06-12

Inne utwory od ANNA

  1. ANELLI E COLLANE
  2. 30ºC
  3. Soldi Arrotolati
  4. 1 MOMENTO
  5. Push It
  6. 2 GIORNI DI FILA
Wszystkie utwory

Opis

Kiedy muzyka pachnie tequilą i lakierem do włosów, a poczucie własnej wartości trzyma się na szpilkach. Wszystko wokół błyszczy, ale to nie jest glamour, tylko ochrona, jak skorupa. Każdy ruch to wyzwanie, każde spojrzenie to ostrzeżenie: „Nie myl śmiałości z wrażliwością”. Noc zapowiada się długa, jak lista wiadomości, na które nie będzie odpowiedzi. Śmieszne, jak łatwo udawać gwiazdę, kiedy w środku wciąż tli się ta sama lwica – uparta, krnąbrna, trochę zraniona. Ona nie przeprasza i nie tłumaczy, po prostu podnosi kieliszek i patrzy, jak banknoty wznoszą się w powietrze. Bo czasem bycie „too much” to jedyny sposób, żeby nie być niczyim. Producent wykonawczy: Matteo Stefani Operator: Francesco Bartoli Avveduti Producent: Cecilia Terenzoni Koordynator produkcji: Sara Pasquini 1 rok n.e.: Gabriel Reyes Kierownik produkcji: Andrea Vetralla Asystent producenta: Giorgia Quaglia, Francesca Astori 1 AC: Giuseppe Torcello 2 AC: Francesco Eccli Mistrz: Filippo Ficozzi Elektrycy: Carlo Pala, Riccardo Asti Kluczowy ujęcie: Alessandro Caffa Najlepsze ujęcie chłopca: Salvatore Gaudio, Leonardo Bertucci Scenograf: Samuel Amoedeo Asystent scenografa: Alessandro Moccia Stylista: Gaia Dall'Orto Asystenci stylisty: Francesca Latini, Lea Busoni Wizażystka Anna Pepe: Giorgia Lecce Asystentka wizażystki Anny Pepe: Chiara Anastasio Stylistka fryzur Anna Pepe: Luca Milesi Złoczyńcy: Sonia Hamzaoui, Cynthia Nkuuka, Viola Giorgelli. Złoczyńcy wizażysty i stylisty: Chiara Anastasio Dyrektor castingu: Persona Milano Choreograf: Carlos Diaz Gandia Tancerze: Netere Gabrial, Jarno Trulli, Gabriela Mejia, Noemi Jane, Samuel Evangelista, Sara Cecconello. Biegacz: Andrea Magni Kierownik danych: Sirio Moretti Wideo zza kulis: Thomas Osaze Zdjęcia zza kulis: Luca Thesi Montażysta: Diletta Guidolin Kolorysta: Mattia Saggiorno Administratorzy: Agnese Incurvati, Caterina Brignoli

Tekst i tłumaczenie piosenki

Oryginał

(Mhm-mhm-mhm)

È la baddie con MILES (mhm-mhm-mhm)

(Mhm-mhm-mhm)

Yeah

Mi sono persa dentro questa festa

Ti son venuto a cercare dopo il terzo mescal

Solamente con te non so fare la tosta

Non c'è nessuno che può domare una leonessa

Sto facendo m'ama, non m'ama, non m'ama

Con delle banconote da cinquanta, le lancio tutte in aria

Quando mi chiamavi "mama", "mama"

Non pensavo che avremmo mandato tutto all'aria

Stasera io non faccio come si deve

Faccio vedere a tutti come si beve

E te lo giuro che non ti scrivo nemmeno

Se ad agosto vedo cadere la neve

Vuoi fare il loco, ma io sono più loca di te

Non farmi andare in quella modalità

Non ti comportare come fossi un bebè

Se ci incontriamo, non è casualità

Non mi vuoi vedere, allora peggio per te

Chiamare un altro però cosa mi dà?

Io non chiedo scusa, non sono désolée

Dice che dovrei fare meno la star (yeah)

Fammi una pic, vanno bene tutti gli angoli (take a picture)

Tutta Dior, sembro una bambola, ah

Vieni a parlarmi tu, non stare lì

Ma fai attenzione, c'è il mio ex che svalvola

Son tutta messa, io non bevo il Nero d'Avola

Ed è il motivo per cui vengono al mio tavolo

Non farti illudere da questo rosa bubblegum

Se mi fai male, giuro che farò il double (on God), yeah

Stasera io non faccio come si deve (vai)

Faccio vedere a tutti come si beve (vai)

E te lo giuro che non ti scrivo nemmeno

Se ad agosto vedo cadere la neve (vai, vai)

Vuoi fare il loco, ma io sono più loca di te

Non farmi andare in quella modalità

Non ti comportare come fossi un bebè

Se ci incontriamo, non è casualità

Non mi vuoi vedere, allora peggio per te

Chiamare un altro però cosa mi dà?

Io non chiedo scusa, non sono désolée

Dice che dovrei fare meno la st– (yeah)

Di giorno sai che non ti voglio (nah, nah, no, never)

Ma, quando è notte, io mi attivo

Lo sai bene quello che voglio, yeah

Con me non puoi fare il cattivo

Vuoi fare il loco, ma io sono più loca di te

Non farmi andare in quella modalità

Non ti comportare come fossi un bebè

Se ci incontriamo, non è casualità

Non mi vuoi vedere, allora peggio per te

Chiamare un altro però cosa mi dà?

Io non chiedo scusa, non sono désolée

Dice che dovrei fare meno la star (star, star, star, star)

(Dovrei fare meno la star)

(Dovrei fare meno la star)

Tłumaczenie na język polski

(Mhm-mhm-mhm)

To ten zły z MILESEM (mhm-mhm-mhm)

(Mhm-mhm-mhm)

Tak

Zgubiłem się w tej imprezie

Przyszedłem cię szukać po trzecim meskalu

Tylko przy Tobie nie umiem być twardy

Nie ma nikogo, kto mógłby oswoić lwicę

Robię to, kocha mnie, nie kocha mnie, nie kocha mnie

Niektóre pięćdziesiątki wyrzucam je wszystkie w powietrze

Kiedy mówiłeś do mnie „mamo”, „mamo”

Nie sądziłem, że to schrzanimy

Dziś wieczorem nie zrobię tego, co powinienem

Pokazuję wszystkim, jak pić

I przysięgam, że nawet do ciebie nie napiszę

Jeśli zobaczę padający śnieg w sierpniu

Chcesz być lokalny, ale ja jestem bardziej lokalny niż ty

Nie zmuszaj mnie do przejścia w ten tryb

Nie zachowuj się jak dziecko

Jeśli się spotkamy, to nie przypadek

Nie chcesz mnie widzieć, to wielka szkoda dla ciebie

Ale co mi da telefonowanie do kogoś innego?

Nie przepraszam, nie jestem désolée

Mówi, że powinnam być mniejszą gwiazdą (tak)

Daj zdjęcie, wszystkie kąty są w porządku (zrób zdjęcie)

Cały Dior, wyglądam jak lalka, ach

Przyjdź i porozmawiaj ze mną, nie zostawaj tam

Ale uważaj, mój były dewaluuje

Jestem zdezorientowany, nie piję Nero d'Avola

I dlatego przychodzą na mój stół

Nie daj się zwieść temu różowi gumy balonowej

Jeśli mnie skrzywdzisz, przysięgam, że zrobię to dwukrotnie (na Boga), tak

Dziś wieczorem nie zrobię tego, co powinienem (odejść)

Pokazuję wszystkim jak pić (idź)

I przysięgam, że nawet do ciebie nie napiszę

Jeśli w sierpniu zobaczę padający śnieg (idź, idź)

Chcesz być lokalny, ale ja jestem bardziej lokalny niż ty

Nie zmuszaj mnie do przejścia w ten tryb

Nie zachowuj się jak dziecko

Jeśli się spotkamy, to nie przypadek

Nie chcesz mnie widzieć, to wielka szkoda dla ciebie

Ale co mi da telefonowanie do kogoś innego?

Nie przepraszam, nie jestem désolée

Mówi, że powinnam robić mniej s– (tak)

W ciągu dnia wiesz, że cię nie chcę (nie, nie, nie, nigdy)

Ale kiedy zapada noc, jestem aktywny

Wiesz, czego chcę, tak

Nie możesz być na mnie zły

Chcesz być lokalny, ale ja jestem bardziej lokalny niż ty

Nie zmuszaj mnie do przejścia w ten tryb

Nie zachowuj się jak dziecko

Jeśli się spotkamy, to nie przypadek

Nie chcesz mnie widzieć, to wielka szkoda dla ciebie

Ale co mi da telefonowanie do kogoś innego?

Nie przepraszam, nie jestem désolée

Mówi, że powinnam być mniej gwiazdą (gwiazda, gwiazda, gwiazda, gwiazda)

(Powinienem być mniejszą gwiazdą)

(Powinienem być mniejszą gwiazdą)

Obejrzyj teledysk ANNA - DÉSOLÉE

Statystyki utworu:

Odsłuchania Spotify

Pozycje na listach Spotify

Szczytowe pozycje

Wyświetlenia YouTube

Pozycje na listach Apple Music

Wyszukiwania w Shazam

Pozycje na listach Shazam