Inne utwory od ELENA ROSE
Inne utwory od Justin Quiles
Opis
Słońce leniwie zsuwa się po niebie, a wszystko wokół jakby oddycha solą i lekkością. Fale leniwie bawią się piaskiem, a między śmiechem a oddechem słychać to samo „wow”, od którego drży powietrze. Świat kurczy się do jednego spojrzenia ciepłego, nieco bezczelnego, z refleksami odbitego światła. Żadnych planów, poza jechaniem przed siebie i nie psuciem tego, co tak delikatnie ułożyło się samo. Miłość tu nie chodzi o dramat, ale o wiatr we włosach i ciepłą skórę obok. O tym, jak rozmowy płyną same, nawet gdy słów prawie nie potrzeba. I wydaje się, że cały ten dzień został stworzony tylko dla dwojga, aby udowodnić: tak, życie naprawdę może być piękne, jeśli po prostu pozwoli się mu dziać.
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Baby, tú lo' me ha diseñado, ese amor me lo he diseñado.
Solo voy a ir con el diseñado, hoy yo te hecho lo diseñado.
Si vas de copiloto, yo voy pa' donde sea.
Pa' la luna en un auto, dime si te gusta la idea.
Ta-ta pegando la brisa y yo te estoy mirando.
La vida es bella y lo estás comprobando. Eh, eh, y no quiero dañarlo.
Llegan los problemas y sabemos hablarlo.
Mi cosita linda la tengo al lado, hasta el aire me lo ha roba'o.
Con otros ojitos no he conecta'o. No hay color a lo tuyo, guau, guau, guau, guau, guau, guau, guau.
No hay color a lo tuyo, guau, guau, guau, guau, guau, guau, guau.
No hay color a lo tuyo, guau.
Shorty, tú eres mi mami. Pásame la foto contigo que la vo'a subir.
Uh, ahí en la orilla de la playa, donde tus besitos dicen lo que callas.
Y chama, vamos. Vámonos pa' Margarita, tú me dices, ma, que lo seteamos.
En Ave María tienen casa, nos vamos pa'l brazo, te enseño dónde me crié.
Eh, no quiero dañarlo.
Llegan los problemas y sabemos hablarlo.
Mi cosita linda la tengo al lado, hasta el aire me lo ha roba'o.
Con otros ojitos no he conecta'o.
No hay color a lo tuyo, guau, guau, guau, guau, guau, guau, guau. No hay color a lo tuyo, guau, guau, guau, guau, guau, guau, guau.
No hay color a lo tuyo, guau.
Mi cosita linda la tengo al lado, hasta el aire me lo ha roba'o. Con otros ojitos no he conecta'o.
No hay color a lo tuyo, guau, guau, guau, guau, guau, guau, guau.
No hay color a lo tuyo, guau, guau, guau, guau, guau, guau, guau. No hay color a lo tuyo, guau.
Tłumaczenie na język polski
Kochanie, zaprojektowałeś to dla mnie, ja zaprojektowałem tę miłość dla siebie.
Zajmę się tylko projektem, dziś zrobię to co dla Was zaprojektowałem.
Jeśli jesteś drugim pilotem, polecę gdziekolwiek.
Jeśli chodzi o księżyc w samochodzie, powiedzcie, czy podoba wam się ten pomysł.
Ta-ta uderza w wiatr, a ja patrzę na ciebie.
Życie jest piękne i Ty to udowadniasz. Uh, uh, i nie chcę tego zranić.
Pojawiają się problemy i wiemy, jak o nich rozmawiać.
Mam obok siebie moją śliczną rzecz, nawet powietrze mi ją ukradło.
Nie mam kontaktu z innymi oczami. Twój nie ma koloru, wow, wow, wow, wow, wow, wow, wow.
Twój nie ma koloru, wow, wow, wow, wow, wow, wow, wow.
Twój nie ma żadnego koloru, wow.
Shorty, jesteś moją mamusią. Wyślij mi zdjęcie ze sobą, a ja je prześlę.
Uh, tam na brzegu plaży, gdzie twoje małe pocałunki mówią to, czego nie mówisz.
I chłopcze, daj spokój. Chodźmy do Margarity, ty mi powiedz, mamo, umówmy się.
Mają dom na Ave María, jedziemy na ramię, pokażę ci, gdzie się wychowałem.
Hej, nie chcę tego uszkodzić.
Pojawiają się problemy i wiemy, jak o nich rozmawiać.
Mam obok siebie moją śliczną rzecz, nawet powietrze mi ją ukradło.
Nie mam kontaktu z innymi oczami.
Twój nie ma koloru, wow, wow, wow, wow, wow, wow, wow. Twój nie ma koloru, wow, wow, wow, wow, wow, wow, wow.
Twój nie ma żadnego koloru, wow.
Mam obok siebie moją śliczną rzecz, nawet powietrze mi ją ukradło. Nie mam kontaktu z innymi oczami.
Twój nie ma koloru, wow, wow, wow, wow, wow, wow, wow.
Twój nie ma koloru, wow, wow, wow, wow, wow, wow, wow. Twój nie ma żadnego koloru, wow.