Inne utwory od Öykü Dörter
Opis
Miłość jest tu jak niesprawny sygnalizator świetlny – raz świeci na zielono, raz nagle miga wszystkimi kolorami naraz, a potem gaśnie. Nikt nie wie, czy jechać, czy stać. Wszystko jakby blisko, ale jakby przez szkło – słychać, widać, ale nie można dotknąć. W tej historii nie ma głośnych wyznań i romantycznych zakończeń – jest tylko zmęczone „zostań, ale nie podchodź”. Nawyk jest silniejszy od uczuć, cisza głośniejsza od słów. I gdzieś pomiędzy „nie odchodź” a „nie dotykaj” kryje się najszczersze: zawieszenie na granicy, kiedy to już nie miłość, ale jeszcze nie pustka. Słowa i muzyka: Orgu Dörter, Özgürkan Aranżacja: Umut Doğan, Orgu Dörter Aranżacja smyczkowa: Umut Doğan Mix i mastering: Barlas Köroğlu Reżyser: Özgürhan Operator: Özgürkan Dyrektor artystyczny: Yasemin Gürkan Şıstıoğlu Montaż i kolory: Özgürhan Wytwórnia: Dobi Dystrybucja: Onerpm
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Arkadaş değiliz, sevgiliyse hiç değiliz. Anca senin istediğine göre şekilleniriz.
Sana nasıl baktığımı görüyorsun ya? Umrumda değil, biliyorum ya.
Yakında, uzakta, aklında olsam ya.
Yakında, uzakta, aklında olsam ya. Gitme başkasıyla olma ama bana da sakın karışma.
Burada dur yanımda ama çok da yaklaşma. Aşık değilim sana ama sen yine de beni bırakma.
Güneş doğduğunda bil ki ben ölmüşüm.
Yoksun orada, var gibi yapma.
Çok uzağa git kal orada.
Özsen hatta daha kolay unutmaktın.
Ya susmaksa sende kalalım bana.
Yakında, uzakta, aklında olsam ya.
Yakında, uzakta, aklında olsam ya. Deli gibi aşığım sana anlasana.
Anlamamak işine geliyor biliyorum ya. Ne olur döndürme en başa.
Çünkü sen çoksun orada.
Öpme, dokunma, sarılma. İzin ver sana kızgınım ama yalvarıyorum bir kere bencil olma.
Çünkü sen çoksun orada.
Yoksun orada, var gibi yapma.
Çok uzağa git kal orada.
Özsen hatta daha kolay unutmaktın.
Ya susmaksa sende kalalım bana.
Yakında, uzakta, aklında olsam ya.
Yakında, uzakta, aklında olsam ya.
Tłumaczenie na język polski
Nie jesteśmy przyjaciółmi, ale wcale nie jesteśmy kochankami. Możemy go ukształtować jedynie według Państwa życzeń.
Czy widzisz jak na ciebie patrzę? Nie obchodzi mnie to, wiem.
Chciałbym być blisko, daleko, w twoich myślach.
Chciałbym być blisko, daleko, w twoich myślach. Nie odchodź i nie bądź z kimś innym, ale też nie wtrącaj się do mnie.
Zostań tu obok mnie, ale nie podchodź za blisko. Nie jestem w Tobie zakochany, ale i tak mnie nie zostawiaj.
Gdy wzejdzie słońce, wiedz, że umarłem.
Nie ma Cię tam, nie udawaj, że tam jesteś.
Odejdź daleko i zostań tam.
Jeszcze łatwiej było o Tobie zapomnieć.
Jeśli lubisz ciszę, zostańmy ze mną.
Chciałbym być blisko, daleko, w twoich myślach.
Chciałbym być blisko, daleko, w twoich myślach. Jestem w tobie szaleńczo zakochany, zrozum.
Wiem, że pomaga ci to, że nie rozumiesz. Proszę nie wracać do początku.
Ponieważ jest Was tam wielu.
Nie całuj, nie dotykaj, nie przytulaj. Pozwól mi się na ciebie złościć, ale błagam, choć raz nie bądź egoistą.
Ponieważ jest Was tam wielu.
Nie ma Cię tam, nie udawaj, że tam jesteś.
Odejdź daleko i zostań tam.
Jeszcze łatwiej było o Tobie zapomnieć.
Jeśli lubisz ciszę, zostańmy ze mną.
Chciałbym być blisko, daleko, w twoich myślach.
Chciałbym być blisko, daleko, w twoich myślach.