Utwory
Artyści
Gatunki
Okładka utworu Ya No Duele

Ya No Duele

3:36miejskie flamenco, flamenko, pop flamenco 2025-10-24

Inne utwory od Las Rodes

  1. LALELOLA
  2. Te Pensé
  3. Jolie
  4. A Veces
  5. Maskara
Wszystkie utwory

Opis

Kiedy ból w końcu ustępuje i przestaje być centrum wszechświata, w jego miejsce wyrasta cisza – tak spokojna, jakby świat po raz pierwszy odetchnął. Blizny pozostają, ale już jak medale: nie zdobią, ale przypominają, że przeżyłeś. I gdzieś pomiędzy przeszłością, która już nie boli, a teraźniejszością, w której łatwiej się oddycha, pojawia się poczucie siły – nie na pokaz, ale cichej, pewnej, przeżytej. Ta sama, która czyni człowieka nie do pokonania, ale nie obojętnym. Bo jeśli serce wciąż bije – to już zwycięstwo.

Tekst i tłumaczenie piosenki

Oryginał

Ya no duele.

Las heridas del pasado ya no vuelven.

Son lesiones de la vida y te hacen fuerte.

Voy haciendo mi camino en el presente con el alma fuerte.

En mi vida tengo cicatrices. Son señales de tantas batallas.

Un reflejo de esos días grises que aparecen así de la nada.

Dicen que después de la tormenta siempre tiene que llegar la calma.

No me vengas con más historietas que yo tengo un as bajo la manga. Ya no duele.

Las heridas del pasado ya no vuelven.

Son lesiones de la vida y te hacen fuerte.

Voy haciendo mi camino en el presente con el alma fuerte.

Y después de haber pasado el tiempo, me doy cuenta que no soy la misma.

Al recordarte ya no siento miedo, siento que tú me has dado la vida.

Dicen que después de la tormenta siempre tiene que llegar la calma.

No me vengas con más historietas que yo tengo un as bajo la manga. Ya no duele.

Las heridas del pasado ya no vuelven.

Son lesiones de la vida y te hacen fuerte.

Voy haciendo mi camino en el presente.

Y tú ya no digas nada. Después de tu traición, mi corazón no siente.

Te quedaste en el olvido y ya no vuelves.

Y esas ganas de amar se echaron a volar.

Ya no duele.

Las heridas del pasado ya no vuelven.

Son lesiones de la vida y te hacen fuerte.

Voy haciendo mi camino en el presente con el alma fuerte.

Ya no duele.

Las heridas del pasado ya no vuelven.

Son lesiones de la vida y te hacen fuerte.

Voy haciendo mi camino en el presente con el alma fuerte.

Tłumaczenie na język polski

To już nie boli.

Rany z przeszłości już nie wracają.

To obrażenia życia, które czynią cię silnym.

Idę przez teraźniejszość z silną duszą.

W moim życiu mam blizny. Są oznakami wielu bitew.

Odbicie tych szarych dni, które pojawiają się nie wiadomo skąd.

Mówią, że po burzy zawsze musi być spokój.

Nie przychodź do mnie z kolejnymi komiksami, bo mam asa w rękawie. To już nie boli.

Rany z przeszłości już nie wracają.

To obrażenia życia, które czynią cię silnym.

Idę przez teraźniejszość z silną duszą.

A po upływie czasu zdaję sobie sprawę, że nie jestem już taki sam.

Kiedy cię wspominam, nie czuję już strachu, czuję, że dałeś mi życie.

Mówią, że po burzy zawsze musi być spokój.

Nie przychodź do mnie z kolejnymi komiksami, bo mam asa w rękawie. To już nie boli.

Rany z przeszłości już nie wracają.

To obrażenia życia, które czynią cię silnym.

Idę swoją drogą w teraźniejszości.

I już nic nie mówisz. Po Twojej zdradzie moje serce nie czuje.

Zostałeś zapomniany i nie wrócisz.

I to pragnienie miłości odleciało.

To już nie boli.

Rany z przeszłości już nie wracają.

To obrażenia życia, które czynią cię silnym.

Idę przez teraźniejszość z silną duszą.

To już nie boli.

Rany z przeszłości już nie wracają.

To obrażenia życia, które czynią cię silnym.

Idę przez teraźniejszość z silną duszą.

Obejrzyj teledysk Las Rodes, India Martinez - Ya No Duele

Statystyki utworu:

Odsłuchania Spotify

Pozycje na listach Spotify

Szczytowe pozycje

Wyświetlenia YouTube

Pozycje na listach Apple Music

Wyszukiwania w Shazam

Pozycje na listach Shazam