Inne utwory od Konuya Fransız
Opis
Czasami drzwi zatrzaskują się nie tylko z głośnym„trzaskiem”, ale tak, jakby wraz z nimi z pokoju uciekało całe ciepło. Potem pozostaje cisza, puste filiżanki na stole i dziwne uczucie, że nawet ściany oddychają teraz inaczej.
W takie wieczory smutek nie potrzebuje powodu. Po prostu siada obok, otwiera butelkę i szepcze:„No dalej, jeszcze trochę”. I nie można się z tym nie zgodzić – po dwóch łykach i jednej piosence robi się lżej.
Miłość, jak się okazuje, nie ma powodu, a ból nie ma koloru. Ale gdyby jednak miał jakiś odcień, to prawdopodobnie byłby idealny: taki, który pasuje właśnie do tej duszy, nieco zagubionej, ale wciąż żywej.
Słowa i aranżacja: Mehmet Ilkay Dag (język francuski)
Muzyka: Nuri Görkem Ersoy (fabuła francuska)
Mastering miksowania: vessboi
Projekt okładki: Zehra Betül Dag
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Tahminimden daha zor olmuş hisleri taşımak.
Göz göre göre alışırmış yanımda dura.
Sevmemin sebebi yok, ellerinde günahı.
Acının rengi yok, olsa yakışır en güzel bana.
Sen miydin kapıyı çekip acıları bıraktığın bu evde?
Ben yine kafayı çekip acıları açtım daha derine.
Sen miydin kapıyı çekip acıları bıraktığın bu evde?
Ben yine kafayı çekip acıları açtım daha derine.
Tahminimden daha zor olmuş hisleri taşımak.
Göz göre göre alışırmış yanımda dura.
Sevmemin sebebi yok, ellerinde günahı.
Acının rengi yok, olsa yakışır en güzel bana.
Sen miydin kapıyı çekip acıları bıraktığın bu evde?
Ben yine kafayı çekip acıları açtım daha derine.
Sen miydin kapıyı çekip acıları bıraktığın bu evde?
Ben yine kafayı çekip acıları açtım daha derine.
Tłumaczenie na język polski
Noszenie uczuć było trudniejsze, niż się spodziewałem.
Widać, że przyzwyczajasz się do stania obok mnie.
Nie mam powodu kochać, grzech jest w ich rękach.
Ból nie ma koloru, gdyby miał, najbardziej by mi odpowiadał.
Czy to ty byłeś w tym domu, gdzie zamknąłeś drzwi i zostawiłeś ból?
Znowu się naćpałem i zagłębiłem się w ból.
Czy to ty byłeś w tym domu, gdzie zamknąłeś drzwi i zostawiłeś ból?
Znowu się naćpałem i zagłębiłem się w ból.
Noszenie uczuć było trudniejsze, niż się spodziewałem.
Widać, że przyzwyczajasz się do stania obok mnie.
Nie mam powodu kochać, grzech jest w ich rękach.
Ból nie ma koloru, gdyby miał, najbardziej by mi odpowiadał.
Czy to ty byłeś w tym domu, gdzie zamknąłeś drzwi i zostawiłeś ból?
Znowu się naćpałem i zagłębiłem się w ból.
Czy to ty byłeś w tym domu, gdzie zamknąłeś drzwi i zostawiłeś ból?
Znowu się naćpałem i zagłębiłem się w ból.