Inne utwory od Miguel
Opis
Jest zimno, ale jednocześnie gorąco: bit szeleści jak deszcz na asfalcie, a nagle zza chmur przebija się słońce. W tekście znajduje się szczera formuła dorastania: mróz → ból → wzrost. Presja sekundomierza, krok w tył – i celny rzut w ostatniej chwili. Wokół płomienie, ale parkiet sprawia, że nawet najbardziej wilgotna noc staje się ogniskową.
Ironia jest tu łagodna, niemal czuła:„rzucaj z powrotem, zanim zapomnę o problemach”. Smak słodkiej, rozpraszającej katastrofy – gdzie destrukcja i tworzenie tańczą ramię w ramię, jak dwie strony jednego impulsu. Lepiej niech szczypie, niż blaknie: kolor wybiera się na dotyk, między białymi pasmami a niebieskimi snami. A każdy refren przypomina, że deszcz minie, a światło znów przebije się przez chmury.
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
La vida es fría, el frío es dolor; el dolor, crecimiento
Y cada semilla que crece ve llover como siempre
Vendrá la lluvia, pero el sol atraviesa las nubes
Cuando termine, viene la lluvia y el sol atraviesa las nubes
Y el sol atraviesa las nubes
I think I'm better under pressure (mejor bajo presión)
I'm inches from a sabotage (al borde dando sabotaje)
Al diablo, apuesto todo (all in, I'll risk it all)
Shot clock, space lord, fade away the Kobe clutch
Bailando entre las llamas (I'm dancing in the flames)
Raging with you all night
Buscando un buen momento
White stripes, blue dream, nothing serious
Mira, mami, tíralo de vuelta
Hasta que olvide mis problemas
Mami, tíralo de vuelta
Eres mi distracción más dulce
Destrucción y creación
La naturaleza pura
Mami, tíralo de vuelta
Hasta que olvide mis problemas, dale
Prefiero el dolor
Prefiero el dolor
Prefiero el dolor
Sobra una vida sin color
Una vida sin color
Una vida sin color
Encuentra lo que te ama y deja que te mate
Mira, mami, tíralo de vuelta
Hasta que olvide mis problemas
Mami, tíralo de vuelta
Eres mi distracción más dulce
Destrucción y creación
La naturaleza pura
Mami, tíralo de vuelta
Hasta que olvide mis problemas, dale
Prefiero el dolor
Prefiero el dolor
Prefiero el dolor
Sobra una vida sin color
Una vida sin color
Una vida sin color
La vida es fría, el frío es dolor; el dolor, crecimiento
Y cada semilla que crece ve llover como siempre
Vendrá la lluvia, pero el sol atraviesa las nubes
Cuando termine, viene la lluvia y el sol atraviesa las nubes
Y el sol atraviesa las nubes
Tłumaczenie na język polski
Życie jest zimne, zimno jest bólem; ból, wzrost
A każde ziarno, które rośnie, jak zawsze widzi deszcz
Deszcz przyjdzie, ale słońce przebije się przez chmury
Kiedy to się skończy, przychodzi deszcz i słońce przebija się przez chmury
I słońce przebija się przez chmury
Myślę, że lepiej radzę sobie pod presją
Jestem o krok od sabotażu
Pieprzyć to, postawię wszystko (wszystko, zaryzykuję wszystko)
Strzał zegarowy, władco przestrzeni, przygaś sprzęgło Kobe
Tańczę pomiędzy płomieniami (tańczę w płomieniach)
Szalejąc z tobą całą noc
Szukasz dobrej zabawy
Białe paski, niebieski sen, nic poważnego
Słuchaj, mamusiu, odrzuć to
Dopóki nie zapomnę o swoich problemach
Mamo, rzuć to z powrotem
Jesteś moją najsłodszą rozrywką
Zniszczenie i stworzenie
czysta natura
Mamo, rzuć to z powrotem
Dopóki nie zapomnę o swoich problemach, daj mi to
Wolę ból
Wolę ból
Wolę ból
Jest mnóstwo życia bez kolorów
Życie bez koloru
Życie bez koloru
Znajdź to co Cię kocha i pozwól temu Cię zabić
Słuchaj, mamusiu, odrzuć to
Dopóki nie zapomnę o swoich problemach
Mamo, rzuć to z powrotem
Jesteś moją najsłodszą rozrywką
Zniszczenie i stworzenie
czysta natura
Mamo, rzuć to z powrotem
Dopóki nie zapomnę o swoich problemach, daj mi to
Wolę ból
Wolę ból
Wolę ból
Jest mnóstwo życia bez kolorów
Życie bez koloru
Życie bez koloru
Życie jest zimne, zimno jest bólem; ból, wzrost
A każde ziarno, które rośnie, jak zawsze widzi deszcz
Deszcz przyjdzie, ale słońce przebije się przez chmury
Kiedy to się skończy, przychodzi deszcz i słońce przebija się przez chmury
I słońce przebija się przez chmury