Inne utwory od Youka
Inne utwory od Cyril Kamer
Inne utwory od Big Papa313
Opis
Brzmi jak impreza, na której nikt nie myśli o jutrze: mieszanka języków, hałas ulic, głośny śmiech i pewność, że noc należy tylko do nas. Słowa przechodzą w francuski, hiszpański, trochę slangu - jakby to była rozmowa sąsiednich dzielnic, gdzie każdy chce dodać coś od siebie.
Rytm zachęca do ruchu: mały krok – i już wydaje się, że cały świat kołysze się razem z tobą. Nie chodzi tu o powagę, ale o zuchwałość lata, o to uczucie„póki grają – żyjemy”. Wszystko jest nieco chuligańskie, ale jednocześnie zaraźliwie lekkie: jak gorący wieczór, kiedy zamiast planów jest tylko muzyka i towarzystwo, w którym nawet cisza brzmi głośno.
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Za!
C'est la vibe.
Za, za! Hey.
Un petit panneau, on choque comme Yamal. J'ai dit un petit panneau, on choque comme
Yamal. J'suis là dans tous les cas, mais j'le sens, toi, t'as mal.
Dans ton regard, je le sens, toi, t'as mal. Mmh, tu regardes mais tu fais pas.
Tu fais semblant, tu sais, mais tu sais pas. Mmh, tu regardes mais tu fais pas.
Tu fais semblant, tu sais, mais tu n'oses pas. Eh, eh, eh, eh, eh.
C'est le braquage de l'été.
Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh. Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh.
Oh, oh, oh, oh, oh. Con los chicos del ghetto. Digo oh, oh, oh, oh, oh. Meto gol, Samuel
Eto'o. Esta noche es noche de atraco. Los niños de mi zona, bellacos.
'Toy buscando los kilos, los tacos. Los muevo, los vendo, los meto y los saco.
Y las niñas se quieren conmigo porque saben que estoy corona'o. Nunca solo, yo voy con amigos.
No puedo hablar mucho, los polis a mi la'o. Eh, eh, eh, eh, eh, eh.
C'est le braquage de l'été. Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh.
Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh.
Oh, oh, oh, oh, oh. Con los chicos del ghetto. Digo oh, oh, oh, oh, oh. Meto gol, Samuel
Eto'o. Desde que nací, 'toy activo, le doy gracias a mi mamá.
Quieren saber cómo consigo, pero yo no digo na. Nous, on est là, on augmente le niveau.
Laisse-nous ça, nous, on est bien. Faut qu'on s'installe, on augmente le niveau, niveau.
Nous, faut mettre ça à rien.
Eh, eh, eh, eh, eh.
C'est le braquage de l'été.
Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh.
Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh.
Oh, oh, oh, oh, oh. Con los chicos del ghetto.
Digo oh, oh, oh, oh, oh. Meto gol, Samuel Eto'o. Za!
Oh, damn.
Afro vibe, c'est bon. Afro vibe, c'est bon. Afro vibe, c'est bon. Ah.
Les petits frères, ne les revêts, negro, ah-ah. Si nous les voyons, nous les perdons, negro.
Vingt-et-deux, nos règles, ah-ah, ah.
Tłumaczenie na język polski
Za!
To jest klimat.
Za, za! Hej.
Mały znak szokuje nas niczym Jamal. Powiedziałem mały znak, szokujemy jak
Jamał. W każdym razie jestem tam, ale czuję, że cierpisz.
Czuję to w twoich oczach, cierpisz. Mmh, patrzysz, ale tego nie robisz.
Udajesz, że wiesz, ale nie wiesz. Mmh, patrzysz, ale tego nie robisz.
Udajesz, wiesz, ale nie masz odwagi. Ech, ech, ech, ech, ech.
To napad lata.
Ech, eh, eh, eh, eh, eh, eh. Ech, eh, eh, eh, eh, eh, eh.
Och, och, och, och, och. Z chicosami z getta. Digo och, och, och, och, och. Meto gol, Samuel
Eto'o. Ta noc jest nocą marzeń. Strefa Los Niños de Mi, Bellacos.
„Zabawkowe buscando los kilogramy, los tacos”. Los muevo, los vendo, los meto i los saco.
Dziewczyny nadal znajdują się w tej sytuacji, ponieważ mają chorobę wieńcową. Nunca solo, yoy con amigos.
Nie możemy wiele powiedzieć, nie wiem, co robić. Ech, eh, eh, eh, eh.
To napad lata. Ech, eh, eh, eh, eh, eh, eh.
Ech, eh, eh, eh, eh, eh, eh.
Och, och, och, och, och. Z chicosami z getta. Digo och, och, och, och, och. Meto gol, Samuel
Eto'o. Desde que nací, „toy activo, le doy gracias a my mamá”.
Quieren saber como consigo, pero yo no digo na. Jesteśmy tutaj, podnosimy poziom.
Zostaw to nam, nic nam nie jest. Musimy się uspokoić, podnosimy poziom, poziom.
Musimy to zamienić na nic.
Ech, ech, ech, ech, ech.
To napad lata.
Ech, eh, eh, eh, eh, eh, eh.
Ech, eh, eh, eh, eh, eh, eh.
Och, och, och, och, och. Z chicosami z getta.
Digo och, och, och, och, och. Meto gol, Samuel Eto’o. Za!
O cholera.
Atmosfera Afro jest dobra. Atmosfera Afro jest dobra. Atmosfera Afro jest dobra. Oh.
Mali bracia, nie noś ich, czarnuchu, ah-ah. Jeśli ich zobaczymy, stracimy ich, czarnuchu.
Dwadzieścia dwa, nasze zasady, ah-ah, ah.