Inne utwory od Alejandro Sanz
Inne utwory od Rels B
Opis
Powiązany wykonawca: Alejandro Sanz, Rels B
Autor tekstów, wokal, wykonawca towarzyszący i kompozytor: Alejandro Sanz
Wokal, wykonawca towarzyszący: Rels B
Kompozytor, autor tekstów: Daniel Heredia Vidal
Autor tekstów, kompozytor, producent: Omar Alcaide
Kompozytor, autor tekstów: Andrés Sastre Texias
Producent, inżynier dźwięku: Richi López
Producent: Andres Yuma
Inżynier nagrań: Andrés Sastre
Asystent inżyniera dźwięku: Felipe Trujillo
Inżynier miksowania: Lewis Pickett
Inżynier masteringu: David Kutch
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Más amigos yo pedí pa' este año nuevo.
Cada día tengo menos, pierdo más.
¿Cuánta gente te regala hoy un "te quiero"?
Eso no se dice si no es de verdad.
No confundo lo bonito con lo nuevo.
Cuido mucho más lo que hace tiempo está.
Decirlo más de una vez puede ser bueno, amor.
Lo aprendí después de tanto darte más.
Miro al frente para nunca despistarme.
Algunas veces llegué tarde o lo perdí por esperar.
Sin errores todo sería diferente.
Por ahora de perder aprendí más que de ganar.
Yeah, yeah, yeah, yeah. Yeah. No, no me tires flores, que eso es pa' los muertos.
No, no hace falta nadie, yo eso ya lo entiendo. No hace falta mil millones para comprar lo nuestro.
Si me quieres como yo te quiero, todo está perfecto.
Yeah, bebé.
Dame, dámelo.
Dame a mí más, más.
A veces solo necesito estar con los pies en la arena.
Ya se cumplió el sueño de todos juntos, casa frente al mar.
Vimos de todo en esta playa, pero nunca las sirenas, aunque con poco de imaginación podría ser verdad.
Si me pidieran opinión diría que por más camino no llego al final.
Y mi mensaje pa' una mente inquieta es que al final de todo es mejor no pensar.
Estoy cerca de ti y aunque no estés aquí, no hace falta que me des la espalda.
Las mejores amistades son las que menos se hablan.
Llévame a donde todo sean flores. Quiéreme así como yo te quiero.
Esta vida es demasiado fuerte para andar con miedo.
No te escondas donde ellos se esconden. Tú pa' adelante, ya veremos luego.
Si al final vendrán todos corriendo, ya nos conocemos.
Yeah.
No, no me tires flores, que eso es pa' los muertos.
No, no hace falta nadie, yo eso ya lo entiendo.
No hace falta mil millones para comprar lo nuestro.
Si me quieres como yo te quiero, todo está perfecto.
Oh, yeah, bebé.
Tłumaczenie na język polski
Poprosiłem o więcej przyjaciół w tym nowym roku.
Z każdym dniem mam mniej, tracę więcej.
Ile osób dzisiaj mówi Ci „kocham cię”?
Nie mówi się tego, jeśli nie jest to prawdą.
Nie mylę ładnego z nowym.
O wiele bardziej dbam o to, co istnieje od dłuższego czasu.
Powiedzenie tego więcej niż raz może być dobre, kochanie.
Nauczyłem się tego, dając ci o wiele więcej.
Patrzę przed siebie, żeby nigdy się nie zgubić.
Czasami się spóźniałem lub przegapiłem z powodu czekania.
Bez błędów wszystko wyglądałoby inaczej.
Na razie więcej nauczyłem się przegrywając niż wygrywając.
Tak, tak, tak, tak. Tak. Nie, nie rzucaj mi kwiatów, to za zmarłych.
Nie, nikt nie jest potrzebny, już to rozumiem. Nie potrzebujesz miliarda, żeby kupić to, co nasze.
Jeśli kochasz mnie tak, jak ja kocham ciebie, wszystko jest idealne.
Tak, kochanie.
Daj mi, daj mi to.
Daj mi więcej, więcej.
Czasem po prostu muszę stąpać po piasku.
Wspólne marzenie wszystkich, dom z widokiem na morze, już się spełniło.
Na tej plaży widzieliśmy wszystko, ale nigdy syren, chociaż przy odrobinie wyobraźni mogłoby to być prawdą.
Gdybyś zapytał mnie o zdanie, powiedziałbym, że niezależnie od tego, jak daleko zajdę, nie dotrę do końca.
A moje przesłanie dla niespokojnego umysłu jest takie, że na koniec lepiej nie myśleć.
Jestem blisko Ciebie i nawet jeśli Cię nie ma, nie musisz się ode mnie odwracać.
Najlepsze przyjaźnie to te, o których najmniej się mówi.
Zabierz mnie tam, gdzie wszystko jest kwiatami. Kochaj mnie tak, jak ja kocham ciebie.
To życie jest zbyt silne, aby chodzić w strachu.
Nie chowaj się tam, gdzie oni się ukrywają. Idź dalej, zobaczymy później.
Jeśli w końcu wszyscy przybiegną, to już się znamy.
Tak.
Nie, nie rzucaj mi kwiatów, to za zmarłych.
Nie, nikt nie jest potrzebny, już to rozumiem.
Nie potrzebujesz miliarda, żeby kupić to, co nasze.
Jeśli kochasz mnie tak, jak ja kocham ciebie, wszystko jest idealne.
O tak, kochanie.