Utwory
Artyści
Gatunki
Okładka utworu Eylül Zamanı

Eylül Zamanı

4:10arabesk 2025-09-19

Inne utwory od Güllü

  1. Sabah Olmadan
    arabesk 4:53
  2. Ödüm Kopuyor
    arabesk 6:44
  3. Kopamam Senden
    arabesk 3:51
Wszystkie utwory

Opis

Producent: Muhammet Alperen

Tekst i tłumaczenie piosenki

Oryginał

Aşk dediğin kanlı hançer.

Hem seni vurur hem de beni.

Ateşler söndü bak birer birer.

Küllerimi can sen savur.

Aşk dediğin kanlı hançer.

Hem seni vurur hem de beni.

Ateşler söndü bak birer birer.

Küllerimi can sen savur.

Suskun rüzgarlar suskun, denizlerde bir matem.

Sanki yar bana küsmüş. Ah aşk, sana bu sitem.

Suskun rüzgarlar suskun, denizlerde bir matem.

Sanki yar bana küsmüş. Ah aşk, sana bu sitem.

Yanmışım yanmaktayım. Susuz çöller harmanım.

Sararmış tüm duygular. Şimdi eylül zamanı.

Yanmışım yanmaktayım. Susuz çöller harmanım.

Sararmış tüm duygular. Şimdi eylül zamanı.

Aşk dediğin kanlı hançer.

Hem seni vurur hem de beni.

Ateşler söndü bak birer birer.

Küllerimi can sen savur.

Aşk dediğin kanlı hançer.

Hem seni vurur hem de beni.

Ateşler söndü bak birer birer.

Küllerimi can sen savur.

Suskun rüzgarlar suskun, denizlerde bir matem.

Sanki yar bana küsmüş. Ah aşk, sana bu sitem.

Suskun rüzgarlar suskun, denizlerde bir matem.

Sanki yar bana küsmüş. Ah aşk, sana bu sitem.

Yanmışım yanmaktayım. Susuz çöller harmanım.

Sararmış tüm duygular. Şimdi eylül zamanı.

Yanmışım yanmaktayım. Susuz çöller harmanım.

Sararmış tüm duygular. Şimdi eylül zamanı.

Yanmışım yanmaktayım. Susuz çöller harmanım.

Sararmış tüm duygular. Şimdi eylül zamanı.

Yanmışım yanmaktayım. Susuz çöller harmanım.

Sararmış tüm duygular. Şimdi eylül zamanı.

Tłumaczenie na język polski

To, co nazywasz miłością, jest cholernym sztyletem.

Zastrzeli zarówno ciebie, jak i mnie.

Spójrz, pożary gasły, jeden po drugim.

Możesz rozrzucić moje prochy.

To, co nazywasz miłością, jest cholernym sztyletem.

Zastrzeli zarówno ciebie, jak i mnie.

Spójrz, pożary gasły, jeden po drugim.

Możesz rozrzucić moje prochy.

Wiatry milczą, w morzach panuje żałoba.

To tak, jakby mój chłopak był na mnie zły. Och, kochanie, to wyrzut dla ciebie.

Wiatry milczą, w morzach panuje żałoba.

To tak, jakby mój chłopak był na mnie zły. Och, kochanie, to wyrzut dla ciebie.

Jestem spalony, płonę. Jestem mieszanką bezwodnych pustyń.

Wszystkie emocje zrobiły się żółte. Teraz nadszedł czas września.

Jestem spalony, płonę. Jestem mieszanką bezwodnych pustyń.

Wszystkie emocje zrobiły się żółte. Teraz nadszedł czas września.

To, co nazywasz miłością, jest cholernym sztyletem.

Zastrzeli zarówno ciebie, jak i mnie.

Spójrz, pożary gasły, jeden po drugim.

Możesz rozrzucić moje prochy.

To, co nazywasz miłością, jest cholernym sztyletem.

Zastrzeli zarówno ciebie, jak i mnie.

Spójrz, pożary gasły, jeden po drugim.

Możesz rozrzucić moje prochy.

Wiatry milczą, w morzach panuje żałoba.

To tak, jakby mój chłopak był na mnie zły. Och, kochanie, to wyrzut dla ciebie.

Wiatry milczą, w morzach panuje żałoba.

To tak, jakby mój chłopak był na mnie zły. Och, kochanie, to wyrzut dla ciebie.

Jestem spalony, płonę. Jestem mieszanką bezwodnych pustyń.

Wszystkie emocje zrobiły się żółte. Teraz nadszedł czas września.

Jestem spalony, płonę. Jestem mieszanką bezwodnych pustyń.

Wszystkie emocje zrobiły się żółte. Teraz nadszedł czas września.

Jestem spalony, płonę. Jestem mieszanką bezwodnych pustyń.

Wszystkie emocje zrobiły się żółte. Teraz nadszedł czas września.

Jestem spalony, płonę. Jestem mieszanką bezwodnych pustyń.

Wszystkie emocje zrobiły się żółte. Teraz nadszedł czas września.

Obejrzyj teledysk Güllü - Eylül Zamanı

Statystyki utworu:

Odsłuchania Spotify

Pozycje na listach Spotify

Szczytowe pozycje

Wyświetlenia YouTube

Pozycje na listach Apple Music

Wyszukiwania w Shazam

Pozycje na listach Shazam