Utwory
Artyści
Gatunki
Okładka utworu Песня о грустном

Песня о грустном

2:472025-09-05

Tekst i tłumaczenie piosenki

Oryginał

А в комнате пусто.

Я не хотел слушать песни о грустном.

Не дозвонюсь я.

Рядом со мной только тени от люстры.

-В комнате тускло.

-Я старался быть на стиле, при деле, при бабках. Ты кричала, мы остыли на нервах, в припадках.

Разбитый фон в розетке осталась торчать зарядка. Ты горяча, как ствол. Я холоден, как рукоятка.

Лепестки и пули, пистолеты и розы. Ты говоришь на эмоциях. Я говорю на взрослом.

Разговоры, боль, угрозы, дождливая проза. Любовь по капле утекала у нас же под носом.

Красные кори глаза, бокал красного. Напишешь пост, что одиноко, но все прекрасно.

Твой директ завалят ждущие типы, и где-то там затеряется мое сообщение среди толпы.

Мы два берега, и нас развело мостами.

Любовь это книга, но, Юра, мы все пролистали, местами не берегли ни чувства, ни нервы.

Я был единственным, но не был единственным верным.

Дома я один, значит, дом пустой. Я заряжен как патрон, но как холостой.

Птицы не вьют гнезда на сломанной ветке. Зарядка одиноко торчит из розетки.

А в комнате пусто.

Я не хотел слушать песни о грустном.

Не дозвонюсь я.

Рядом со мной только тени от люстры. В комнате тускло.

Горисон down. Ругань, скандал, концерт для соседей. И там, за стенами sold out.

Удары по трубам это сосед настучал. Приехал наряд. Это сосед настучал.

Завтра тебя тут не будет просто. Взгляды в темноту и смяты простынь.

Тени пропадут, заплачет осень. Я наберу, она снова сбросит.

А ведь все могло быть, как ты придумала.

Но ты бросила наше кино, как Труман из "Шоу Трумана". И в этом бумажном доме больше не звучит мне густо.

Я смотрю на эту комнату.

А в комнате пусто.

Я не хотел слушать песни о грустном.

Не дозвонюсь я.

Рядом со мной только тени от люстры. В комнате тускло.

Tłumaczenie na język polski

A pokój jest pusty.

Nie chciałam słuchać piosenek o smutnych sprawach.

Nie dodzwonię się.

Obok mnie są tylko cienie żyrandola.

-W pokoju jest ciemno.

-Starałem się być stylowy, w biznesie, z pieniędzmi. Krzyczałeś, uspokoiliśmy się z nerwów i ataków.

Tło zostało zerwane, a ładowarka wisiała w gniazdku. Jesteś gorący jak drzewo. Jestem zimny jak rączka.

Płatki i kule, pistolety i róże. Mówisz pod wpływem emocji. Mówię dorosle.

Rozmowy, ból, groźby, deszczowa proza. Miłość wyciekała kropla po kropli pod naszymi nosami.

Czerwone oczy odry, szklanka czerwieni. Napiszesz post, że jesteś samotny, ale wszystko jest w porządku.

Twoja bezpośrednia wiadomość zostanie zalana czekającymi typami i gdzieś tam moja wiadomość zaginie w tłumie.

Jesteśmy dwoma brzegami i oddzielają nas mosty.

Miłość to książka, ale Yura, przejrzeliśmy wszystko, w niektórych miejscach nie zadbaliśmy ani o nasze uczucia, ani o nerwy.

Byłem jedyny, ale nie jedyny wierny.

Jestem sam w domu, co oznacza, że ​​dom jest pusty. Jestem naładowany jak nabój, ale jak ślepy.

Ptaki nie budują gniazd na złamanej gałęzi. Ładowarka wystaje samodzielnie z gniazdka.

A pokój jest pusty.

Nie chciałam słuchać piosenek o smutnych sprawach.

Nie dodzwonię się.

Obok mnie są tylko cienie żyrandola. Pokój jest ciemny.

Horyzont w dół. Przeklinanie, skandal, koncert dla sąsiadów. A tam, za murami, wyprzedane.

Uderzenia w rury były donosem sąsiada. Strój przybył. To sąsiad doniósł.

Jutro nie będzie ci tu łatwo. Patrzy w ciemność i prześcieradła są pomięte.

Cienie znikną, jesień będzie płakać. Zadzwonię, a ona znowu się rozłączy.

Ale wszystko mogło być tak, jak sobie wyobrażałeś.

Ale porzuciłeś nasz film, jak Truman z Truman Show. A w tym papierowym domu nie brzmi to już dla mnie grubo.

Patrzę na ten pokój.

A pokój jest pusty.

Nie chciałam słuchać piosenek o smutnych sprawach.

Nie dodzwonię się.

Obok mnie są tylko cienie żyrandola. Pokój jest ciemny.

Obejrzyj teledysk BITTUEV, Брутто - Песня о грустном

Statystyki utworu:

Odsłuchania Spotify

Pozycje na listach Spotify

Szczytowe pozycje

Wyświetlenia YouTube

Pozycje na listach Apple Music

Wyszukiwania w Shazam

Pozycje na listach Shazam