Inne utwory od Angel Cervantes
Inne utwory od Sahir Montoya
Opis
Wokalista: EL DE LA TINTA
Wokalista: Angel Cervantes
Wokalista: Sahir Montoya
Producent: Oliver López Ochoa
Inżynier nagrań, producent, inżynier miksowania, inżynier masteringu: Bryan González Ramos
Kompozytor, autor tekstów: Brian Ulises García Lozano
Kompozytor, autor tekstów: Joaquín Pérez Enríquez
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Ay, güey. Jaja.
Y por esta puta loquera, no para el insomnio a la verga.
Ripley's
Custom Gang. Personalizado, chaleco acostado, las balas del diablo.
Trucha la garrucha, no mamo sudando.
Pónganse bien vergas pa' que les truene la piña, puta de vergazo.
Dior las botas y un Marlboro blanco, bolsita de guanda, ya me pegué un llavazo.
Desarmo un infierno con los siete pecados y si me ven por la calle con Jacob ando cerrando tratos.
Y ando como quiero, repartiendo el queso.
Me voy para Holanda, esta vida me encanta y me verán de aquí para allá, de allá para acá.
Billetito pa' tirar, sobra cantidad, ¿pa' qué mencionar? Yeah. Traigan los containers, se mandan hasta el Medio
Oriente. Más de trescientas gentes, al tiro los presidentes, un pasesón.
Y a veces sí y a veces no, dependiendo la ocasión.
En la Sierrita, la Suburban con vidrios polarizados y atrás caravanas con el sello rojo, nomás van cuidando.
Repleta la bolsa de puro billete con el polvo blanco, estamos pa' sumar.
Y una lavada de piña colada pa' empezar la fiesta, unas perlas negras y aquí no paramos hasta que amanezca.
Su compa, Said Montoya, a la verga.
Es que Cervantes, viejo, así nomás. Check.
Y así suena la puta pluma fina, a la verga.
Ratatata. Mija, vente, jépate en el carro.
Para que la juegas si te gustan malandros. Nomás no te asustes si me ves bajado.
Ay, qué rica chavalota, se ve más bonita con este malandro.
Y ando como quiero, repartiendo el queso.
Me voy para Holanda, esta vida me encanta y me verán de aquí para allá, de allá para acá.
Billetito pa' tirar, sobra cantidad, ¿pa' qué mencionar? Traigan los containers, se mandan hasta el Medio
Oriente. Más de trescientas gentes, al tiro los presidentes, un pasesón.
Y a veces sí y a veces no, dependiendo la ocasión.
En la Sierrita, la Suburban con vidrios polarizados y atrás caravanas con el sello rojo, nomás van cuidando.
Repleta la bolsa de puro billete con el polvo blanco, estamos pa' sumar.
Y una lavada de piña colada pa' empezar la fiesta, unas perlas negras y aquí no paramos hasta que amanezca.
Compa Tista.
Angelito.
Su perra madre.
Tłumaczenie na język polski
Och, koleś. Ha ha.
A przez tego pieprzonego psychiatrę, to wcale nie powstrzymuje bezsenności jak cholera.
Ripley'a
Niestandardowy gang. Customowa, leżąca kamizelka, diabelskie kule.
Pstrąg garrucha, nie cierpię pocenia się.
Włóż fiuta i weź się w garść, ty pierdolona dziwko.
Buty Diora i białe Marlboro, torebka kwaśnej śmietany, już mnie oberwano.
Rozpętam piekło siedmioma grzechami i jeśli zobaczysz mnie na ulicy z Jacobem, dobijam targu.
I chodzę, jak chcę, rozdając ser.
Jadę do Holandii, kocham to życie i zobaczysz mnie stąd tam, stamtąd tam.
Mały rachunek do wyrzucenia, mnóstwo pieniędzy, po co o tym wspominać? Tak. Przynieś kontenery, zostaną wysłane na Środek
Wschód. Ponad trzysta osób, prezydenci w gotowości, passón.
Czasem tak, a czasem nie, w zależności od okazji.
W Sierricie, Suburbanie z przyciemnianymi szybami i przyczepami kempingowymi z czerwoną pieczęcią po prostu dbają.
Wypełnij torbę czystymi banknotami i białym proszkiem, który jesteśmy gotowi do dodania.
Do tego łyk piña colady na początek imprezy, trochę czarnych perełek i nie zatrzymamy się tu aż do świtu.
Jego przyjaciel, Said Montoya, do diabła.
Chodzi o to, że Cervantes, staruszku, tak po prostu. Sprawdzać.
I tak właśnie brzmi to cholernie dobre pióro, do cholery.
Ratatata. Mija, chodź, wsiadaj do samochodu.
Po co w to grać, jeśli lubisz bandytów. Tylko nie bój się, jeśli zobaczysz mnie na dole.
Och, co za bogata dziewczyna, wygląda ładniej z tym bandytą.
I chodzę, jak chcę, rozdając ser.
Jadę do Holandii, kocham to życie i zobaczysz mnie stąd tam, stamtąd tam.
Mały rachunek do wyrzucenia, mnóstwo pieniędzy, po co o tym wspominać? Przynieś kontenery, zostaną wysłane na Środek
Wschód. Ponad trzysta osób, prezydenci w gotowości, passón.
Czasem tak, a czasem nie, w zależności od okazji.
W Sierricie, Suburbanie z przyciemnianymi szybami i przyczepami kempingowymi z czerwoną pieczęcią po prostu dbają.
Wypełnij torbę czystymi banknotami i białym proszkiem, który jesteśmy gotowi do dodania.
Do tego łyk piña colady na początek imprezy, trochę czarnych perełek i nie zatrzymamy się tu aż do świtu.
Compa Tista.
Mały aniołek.
Jego matka, pies.