Opis
Wokalista, producent: Angel Cervantes
Producent: Kevin Cuadras
Inżynier miksowania, inżynier dźwięku, inżynier masteringu: Louisinthehood
Studio: Valenzo Studios
Inni: Daniel Zam Orozco
Fotograf, projektant: Kenia Molina
A&R: Gabriel Rojas
Kompozytor, autor tekstów: Ángel Leobardo Cervantes Contreras
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
¿Pues qué crees?
Que lo hice, ¿eh?
Lo hice para que me prestes atención, ¿no lo entiendes?
No quiero sentirme así, me tienes hasta aquí, me lo pude evitar.
Tú me viste los ojos y me hice el tonto.
Fue la primera vez que miré una red flag.
Échame la mano, oh, oh, oh.
Dime cómo le hago, oh, oh, oh. Pendiente está la renta de tu corazón.
Dime cómo la pago, oh, oh.
Ese tattoo que no me quito porque cuando estabas tú era bonito, los fines tira champú.
Y tú, tú me sellas el rollo, por eso eras tú.
Y me dolió cuando te fuiste con otro todo valió.
Verga macizo, me agüité y me consumió.
Y no, no quiero verte, tengo roto el corazón.
Mi amor, dime cómo olvidarme de ti si tú eres la misma de siempre.
No ayudan los amigos en común.
Te fuiste y me fui. No te arrepentiste, yo lo sentí.
Te entendí, no te mentí. Qué pena que esto tuvo que ser así.
Ese tattoo que no me quito porque cuando estabas tú era bonito, los fines tira champú.
Y tú, tú me sellas el rollo, por eso eras tú.
Y me dolió cuando te fuiste con otro todo valió.
Verga macizo, me agüité y me consumió.
Y no, no quiero verte, tengo roto el corazón.
Tłumaczenie na język polski
Jak myślisz?
Co zrobiłem, prawda?
Zrobiłem to, żebyś zwrócił na mnie uwagę, nie rozumiesz?
Nie chcę się tak czuć, tu mnie trzymasz, mogłem tego uniknąć.
Widziałeś moje oczy, a ja udawałem głupiego.
Po raz pierwszy spojrzałem na czerwoną flagę.
Podaj mi rękę, och, och, och.
Powiedz mi, jak to robię, och, och, och. Dochód twojego serca oczekuje na realizację.
Powiedz mi, jak za to płacę, och, och.
Ten tatuaż, którego nie usuwam, bo jak tam byłeś, był ładny, w weekendy leje szampon.
A ty, ty przypieczętowałeś dla mnie umowę, dlatego to byłeś ty.
I bolało mnie, kiedy odeszłaś z kimś innym, wszystko było tego warte.
Ogromny kutas, zdenerwowałem się i to mnie pochłonęło.
I nie, nie chcę cię widzieć, mam złamane serce.
Kochanie, powiedz mi, jak o Tobie zapomnieć, skoro jesteś taki sam jak zawsze.
Wspólni przyjaciele nie pomagają.
Ty odszedłeś i ja odszedłem. Nie żałowałeś, czułem to.
Zrozumiałem Cię, nie okłamałem. Jaka szkoda, że to musiało tak wyglądać.
Ten tatuaż, którego nie usuwam, bo jak tam byłeś, był ładny, w weekendy leje szampon.
A ty, ty przypieczętowałeś dla mnie umowę, dlatego to byłeś ty.
I bolało mnie, kiedy odeszłaś z kimś innym, wszystko było tego warte.
Ogromny kutas, zdenerwowałem się i to mnie pochłonęło.
I nie, nie chcę cię widzieć, mam złamane serce.