Inne utwory od BTS
Opis
Wydany: 20.03.2026
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
I need
I need
I need (what you need, twin?)
I need (what you need?)
I need
I need
I need the whole stadium to jump
Put your phone down, let's get all the fun
I got my eyes on the row in the front
The vibe is high, if we bein' blunt
The vibe is high, let the building (hey)
B-T, uh, from everywhere to Korea
총, 칼, 키보드 다 좀 치워, 인생은 짧아 증오는 비워
It's bigger in real life, 뭘 체면 따져 내려 놔? 야, 인마
Hop in, 좀 더 가까이 와 skin to skin
I need some body to body
All of your body beside me
저기 저 달에 닿게 손에 손, 너와 나, we on and on, yeah
Sunrise, but we don't go home
Somebody like you, ay
Somebody like you, oh
Somebody like you, ay
Somebody like you, somebody like
Everybody like you
It's so tight
I mean, 너와의 사이
I mean, 우리만의 그 style
I mean, we livin' the life
두 눈을 감지 않을 이 밤, uh
솟구치는 겨레의 마음, mm
Be about it, be about it, be about it (be about it)
You could see about it or you read about it (read about it)
I need some body to body
All of your body beside me
저기 저 달에 닿게 손에 손, 너와 나, we on and on, yeah
Sunrise, but we don't go home
Somebody like you, ay
Somebody like you, oh
Somebody like you, ay
Somebody like you, somebody like
Everybody like you, ay
Somebody like you, oh
Somebody like you, ay
Somebody like you, somebody like
Everybody like you
아리랑, 아리랑, 아라리요
아리랑 고개로 넘어간다
나를 버리고 가시는 님은
십 리도 못 가서 발병 난다
I need the whole stadium to jump
Put your phone down, let's get all the fun
You at the side, at the back, at the front
Tłumaczenie na język polski
potrzebuję
potrzebuję
Potrzebuję (czego potrzebujesz, bliźniaku?)
Potrzebuję (czego potrzebujesz?)
potrzebuję
potrzebuję
Potrzebuję, żeby cały stadion skakał
Odłóż telefon, bawmy się dobrze
Mój wzrok padł na rząd z przodu
Atmosfera jest świetna, jeśli mamy być szczerzy
Atmosfera jest wysoka, niech budynek (hej)
B-T, uh, zewsząd do Korei
총, 칼, 키보드 다 좀 치워, 인생은 짧아 증오는 비워
W prawdziwym życiu jest większy, 뭘 체면 따져 내려 놔? 야, 인마
Wskakuj, 좀 더 가까이 와 skóra do skóry
Potrzebuję trochę ciała do ciała
Całe twoje ciało obok mnie
저기 저 달에 닿게 손에 손, 너와 나, my wciąż i wciąż, tak
Wschód słońca, ale nie wracamy do domu
Ktoś taki jak ty, tak
Ktoś taki jak ty, och
Ktoś taki jak ty, tak
Ktoś taki jak ty, ktoś taki
Wszyscy tacy jak ty
Jest tak ciasno
Mam na myśli 너와의 사이
Mam na myśli styl 우리만의 그
To znaczy, żyjemy życiem
두 눈을 감지 않을 이 밤, uh
솟구치는 겨레의 마음, mm
Bądź o tym, bądź o tym, bądź o tym (bądź o tym)
Mogłeś o tym zobaczyć lub o tym przeczytać (przeczytać o tym)
Potrzebuję trochę ciała do ciała
Całe twoje ciało obok mnie
저기 저 달에 닿게 손에 손, 너와 나, my wciąż i wciąż, tak
Wschód słońca, ale nie wracamy do domu
Ktoś taki jak ty, tak
Ktoś taki jak ty, och
Ktoś taki jak ty, tak
Ktoś taki jak ty, ktoś taki
Wszyscy tacy jak ty, ay
Ktoś taki jak ty, och
Ktoś taki jak ty, tak
Ktoś taki jak ty, ktoś taki
Wszyscy tacy jak ty
아리랑, 아리랑, 아라리요
아리랑 고개로 넘어간다
나를 버리고 가시는 님은
십 리도 못 가서 발병 난다
Potrzebuję, żeby cały stadion skakał
Odłóż telefon, bawmy się dobrze
Ty z boku, z tyłu, z przodu