Inne utwory od Lune
Inne utwory od Morpheuz
Opis
Powiązany wykonawca: Lune, Morpheuz
Autor tekstów, wykonawca towarzyszący i kompozytor: Lune
Autor tekstów, wykonawca towarzyszący, kompozytor: Morpheuz
Inżynier miksowania, autor tekstów, kompozytor, inżynier masteringu, producent, inżynier nagrań: Alex Isaak
Kompozytor, autor tekstów: Jordi Sanseverino
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Dein Duft liegt noch im Treppenhaus, aber du schon lang nicht mehr neben mir.
Dachte, ich halt es aus, hab dir geglaubt.
Doch du lässt mich allein, als ich dich am meisten gebraucht hab, mhm.
Ich weiß nicht, wie man dir noch vertrauen kann, mhm.
Ich dacht, wenn man jemand liebt, dann kämpft man auch dafür.
Sag, sag mir, ist es das, was du wolltest?
Kann nicht gehen, obwohl ich es sollte.
Dich lieben tut so weh. Kannst du verstehen, wie sich das für mich anfühlt?
Sag mir, wie du ohne mich jetzt lebst. Sag mir, wie kannst du nur so weit gehen?
Dich lieben tut so weh. Kannst du verstehen, wie sich das für mich anfühlt?
Ist das alles mit uns jetzt vorbei, ja?
Du sagst, ich bin der Grund, dass es jetzt aus ist.
Die Schuld bei mir zu suchen macht's dir einfach.
Doch dir ist nicht bewusst, Baby, ich brauch dich, ja. Immer als ich bei dir war, sei'n ich uns zwei.
Gib mir eine Chance, sag nicht, es ist vorbei.
Weißt du, wie oft ich denke an die Zeiten von damals, als du noch da warst? Ja, ja, ja. Ich hoff, dir ist bewusst, es tut mir leid, ja.
Sag mir, kannst du mir denn nicht verzeihen, ja?
Und wenn es dir so lieber ist, wollt ich sagen: Baby, ich liebe dich.
Ich dacht, wenn man jemand liebt, dann kämpft man auch dafür.
Sag, sag mir, ist es das, was du wolltest? Kann nicht gehen, obwohl ich es sollte.
Dich lieben tut so weh. Kannst du verstehen, wie sich das für mich anfühlt?
Sag mir, wie du ohne mich jetzt lebst. Sag mir, wie kannst du nur so weit gehen?
Dich lieben tut so weh. Kannst du verstehen, wie sich das für mich anfühlt?
Weißt du, wie sehr, wie sehr ich leide wegen dir?
Weißt du, wie sehr, wie sehr ich leide wegen dir? Weißt du, wie sehr, wie sehr ich leide nur wegen dir? Mhm.
Ich weiß, wie sehr, wie sehr du leidest wegen mir.
Ich weiß, wie sehr, wie sehr du leidest wegen mir.
Ich weiß, wie sehr, wie sehr du leidest nur wegen mir.
Nur wegen mir.
Mhm.
Tłumaczenie na język polski
Twój zapach wciąż unosi się na klatce schodowej, ale nie było Cię obok mnie przez długi czas.
Myślałam, że sobie poradzę, wierzyłam ci.
Ale zostawiłeś mnie w spokoju, kiedy najbardziej cię potrzebowałem, mhm.
Nie wiem, jak ktokolwiek może ci już ufać, hmm.
Myślałam, że kiedy kogoś kochasz, walczysz o niego.
Powiedz mi, powiedz mi, czy tego właśnie chciałeś?
Nie mogę odejść, chociaż powinienem.
Kochanie Cię bardzo boli. Czy rozumiesz, jakie to dla mnie uczucie?
Powiedz mi, jak teraz żyjesz beze mnie. Powiedz mi, jak możesz zajść tak daleko?
Kochanie Cię bardzo boli. Czy rozumiesz, jakie to dla mnie uczucie?
To już koniec z nami, ok?
Mówisz, że to ja jestem powodem, dla którego to się skończyło.
Dzięki temu łatwiej ci będzie mnie obwiniać.
Ale nie zdajesz sobie sprawy, kochanie, potrzebuję cię, tak. Kiedykolwiek byłem z tobą, byliśmy we dwoje.
Daj mi szansę, nie mów, że to koniec.
Czy wiesz, jak często myślę o czasach, kiedy jeszcze tam byłeś? Tak Tak Tak. Mam nadzieję, że zdajesz sobie sprawę. Przepraszam, tak.
Powiedz mi, czy nie możesz mi wybaczyć, dobrze?
A jeśli tak wolisz, chcę powiedzieć: Kochanie, kocham cię.
Myślałam, że kiedy kogoś kochasz, walczysz o niego.
Powiedz mi, powiedz mi, czy tego właśnie chciałeś? Nie mogę odejść, chociaż powinienem.
Kochanie Cię bardzo boli. Czy rozumiesz, jakie to dla mnie uczucie?
Powiedz mi, jak teraz żyjesz beze mnie. Powiedz mi, jak możesz zajść tak daleko?
Kochanie Cię bardzo boli. Czy rozumiesz, jakie to dla mnie uczucie?
Czy wiesz, jak bardzo, jak bardzo cierpię przez ciebie?
Czy wiesz, jak bardzo, jak bardzo cierpię przez ciebie? Czy wiesz, jak bardzo, jak bardzo cierpię tylko przez ciebie? Mhm.
Wiem, jak bardzo, jak bardzo cierpisz przeze mnie.
Wiem, jak bardzo, jak bardzo cierpisz przeze mnie.
Wiem, jak bardzo, jak bardzo cierpisz przeze mnie.
Tylko z mojego powodu.
Mhm.