Utwory
Artyści
Gatunki
Okładka utworu Geruch von Koks

Inne utwory od Haftbefehl

  1. 1999 Pt. III
  2. 1999 Pt. 6 (Gabriel vs. Luzifer)
  3. 1999 Pt. 5 (Mainpark Baby)
  4. RADW
  5. Chabos wissen wer der Babo ist
  6. 069
Wszystkie utwory

Inne utwory od Paula Hartmann

  1. Gegenteil von Glück
  2. Knopf
Wszystkie utwory

Opis

Kompozytor, programista, producent, wykonawca towarzyszący: Biztram

Kompozytor, wykonawca towarzyszący, producent, programowanie: DaJu

Personel studia, mikser: Lex Barkey

Personel studia, inżynier masteringu: Hans-Philipp Graf

Wokal, wykonawca towarzyszący, autor: Haftbefehl

Wokal, wykonawca towarzyszący, autorka: Paula Hartmann

Producent, producent dodatkowy: CRYPTIC.

Tekst i tłumaczenie piosenki

Oryginał

Club fast leer, Nase voll Blut (voll Blut)

Stehen uns gegenüber und schreien

Alle schauen, doch keiner wie du (wie du)

Wir sind mit dem Dreck hier im Reinen

Augen zu, die Arme verschränkt (hmm)

Wand kaputt, hab Schatten geboxt (ah-ah)

Welpenschutz, doch ich kann nicht penn'

Ganze Nacht heult 'n Hund in mei'm

Ich dacht kurz, ich wär Gott, doch jetzt bin ich Atheist

Ich trag die Weste weiß, bis es was Helleres gibt

Komm nicht mehr in den Himmel, außer du hebst mich hoch

Bei wem, der Kleingeld sucht, suche ich Trost

Ich nehme keine Drogen

Ich mag nur den Geruch von Koks

Blut tropft auf den Boden

Nachts an einem Busbahnhof

Ich nehme keine Drogen

Ich hab nur einma' zu tief Luft geholt

Der grade Weg, er ist verbogen

Ich steh am Rand, wer will mich stoßen?

Scheiß ma' auf die Villa, die Euros

Schon als Kind haben wir die Sünden bereut

Verteil Millen vor den Hochhäusern

Bin immer noch Dope-Boy

In meiner Welt ersetzt Koks Gold

Als sie dachten, dass er sich totsäuft

Fick Schlaf, ich will nicht nur bloß träumen

Ich will, dass es groß läuft

Ankratzen da oben an den Wolken

Siehst du die Hochhäuser?

Während ich Euros an Junkies verteile

Am Bahnhof Streit

Na klar bin ich Deutsch

War ma' auf den Adler so stolz

Wir wurden auf den Straßen verfolgt

Dank schwarzen Haaren wurd man mit den Jahren enttäuscht

Ich nehme keine Drogen

Ich mag nur den Geruch von Koks

Blut tropft auf den Boden

Nachts an einem Busbahnhof

Ich nehme keine Drogen

Ich hab nur einma' zu tief Luft geholt

Der grade Weg, er ist verbogen

Ich steh am Rand, wer will mich stoßen? (Okay)

Hier hat man täglich nach Mutter Sehnsucht

Im Knast zählt man jede Sekunde

Hier gehst du kaputt

Und die Seele ist futsch

Manche Mütter beten für ihre Jungs

Manche Mütter schämen sich für ihre Jungs

Digga, was willst du machen?

Probleme und Frust

Äthergeruch

Chemisch's Schnuff

Schwebt in der Luft

Meine Augen tränen wie Fluss

Reich mir den russischen Wodka

Oder ich dreh hier noch durch

Ich nehme ein'n Schluck

Denn meine Seele hat Durst

Ich nehme keine Drogen

Ich mag nur den Geruch von Koks

Blut tropft auf den Boden

Nachts an einem Busbahnhof

Ich nehme keine Drogen

Ich hab nur einma' zu tief Luft geholt

Der grade Weg, er ist verbogen

Ich steh am Rand, wer will mich stoßen?

Tłumaczenie na język polski

Klub prawie pusty, nos pełen krwi (pełny krwi)

Stoi przed nami i krzyczy

Wszyscy patrzą, ale nikt nie jest taki jak ty (jak ty)

Tutaj mamy spokój z brudem

Oczy zamknięte, ręce skrzyżowane (hmm)

Zniszczona ściana, zapakowane cienie (ah-ah)

Ochrona szczenięcia, ale nie mogę spać

Pies wyje w moim pokoju przez całą noc

Przez chwilę myślałem, że jestem Bogiem, ale teraz jestem ateistą

Będę nosić białą kamizelkę, dopóki nie pojawi się coś lżejszego

Nie idź więcej do nieba, chyba że mnie podniesiesz

Szukam pocieszenia u każdego, kto pragnie zmiany

Nie biorę narkotyków

Po prostu lubię zapach coli

Krew kapie na podłogę

Wieczorem na dworcu autobusowym

Nie biorę narkotyków

Po prostu wziąłem głęboki oddech

Prosta ścieżka jest zakrzywiona

Stoję na krawędzi, kto chce mnie popchnąć?

Pieprzyć willę, euro

Już jako dzieci żałowaliśmy za nasze grzechy

Rozdaj Millen przed wieżowcami

Wciąż jestem narkomanem

W moim świecie koks zastępuje złoto

Kiedy myśleli, że zapił się na śmierć

Kurwa śpij, nie chcę tylko marzyć

Chcę, żeby był duży

Podrap chmury tam w górze

Czy widzisz drapacze chmur?

Podczas gdy ja rozdaję euro ćpunom

Kłótnia na dworcu kolejowym

Oczywiście, że jestem Niemcem

Byłem taki dumny z orła

Śledzono nas na ulicach

Dzięki czarnym włosom ludzie przez lata popadli w rozczarowanie

Nie biorę narkotyków

Po prostu lubię zapach coli

Krew kapie na podłogę

Wieczorem na dworcu autobusowym

Nie biorę narkotyków

Po prostu wziąłem głęboki oddech

Prosta ścieżka jest zakrzywiona

Stoję na krawędzi, kto chce mnie popchnąć? (ok)

Tutaj codziennie tęsknisz za swoją mamą

W więzieniu liczy się każda sekunda

Tutaj się załamujesz

I dusza zniknęła

Niektóre matki modlą się za swoich chłopców

Niektóre matki wstydzą się swoich chłopców

Digga, co chcesz zrobić?

Problemy i frustracja

Zapach eteru

Tabaka chemiczna

Unosi się w powietrzu

Oczy łzawią mi jak rzeki

Podaj mi rosyjską wódkę

Albo nadal tu wariuję

Wezmę łyk

Bo dusza moja jest spragniona

Nie biorę narkotyków

Po prostu lubię zapach coli

Krew kapie na podłogę

Wieczorem na dworcu autobusowym

Nie biorę narkotyków

Po prostu wziąłem głęboki oddech

Prosta ścieżka jest zakrzywiona

Stoję na krawędzi, kto chce mnie popchnąć?

Obejrzyj teledysk Haftbefehl, Paula Hartmann - Geruch von Koks

Statystyki utworu:

Odsłuchania Spotify

Pozycje na listach Spotify

Szczytowe pozycje

Wyświetlenia YouTube

Pozycje na listach Apple Music

Wyszukiwania w Shazam

Pozycje na listach Shazam