Utwory
Artyści
Gatunki
Okładka utworu Попрошу

Попрошу

4:182026-03-13

Tekst i tłumaczenie piosenki

Oryginał

Я от юных людей во всем мире попрошу, чтобы взрослые были, чтобы солнце над ними сияло -и под Богом всем места хватало.

-Я от взрослых людей на планете попрошу, чтобы жили все дети, чтобы радуга им путь озаряла и под Богом им места хватало.

Смотри, там море шумит волной, равнодушный ветер треплет волосы. А я все время рядом, я всегда с тобой.

Я спрячу все твои сомнения за глобусом.

Я на колени прижмусь к тебе и растворю, что нам всегда мешало, в порошок.

И там, на небе, и на земле я попрошу, чтоб у тебя все было хорошо.

Я от юных людей во всем мире попрошу, чтобы взрослые были, чтобы солнце над ними сияло -и под Богом всем места хватало.

-Я от взрослых людей на планете попрошу, чтобы жили все дети, чтобы радуга им путь озаряла -и под Богом всем места хватало.

-Я от юных людей на всем свете -поддержу, поддержу.

-Я от взрослых людей на планете -попрошу, попрошу.

-Я от юных людей на всем свете -поддержу, поддержу.

-Я от взрослых людей на планете попрошу, попрошу.

А сердце так же бьется, душа поет, но доверять любви мешают холода.

Я надеюсь, Бог тебя не заберет, а что болело раньше - не навсегда.

Я попрошу у неба опять тайком, чтобы, прижав голову мою к тебе, я согрею твои руки своим теплом -и там, за небесами, и на земле.

-Я от юных людей во всем мире попрошу, чтобы взрослые были, чтобы солнце над ними сияло -и под Богом всем места хватало.

-Я от взрослых людей на планете попрошу, чтобы жили все дети, чтобы радуга им путь озаряла -и под Богом всем места хватало.

-Я от юных людей на всем свете -поддержу, поддержу.

-Я от взрослых людей на планете -попрошу, попрошу.

-Я от юных людей на всем свете поддержу, поддержу.

Я от взрослых людей на планете попрошу, попрошу.

Я от юных людей во всем мире попрошу, чтобы взрослые были, чтобы солнце над ними сияло -и под Богом всем места хватало.

-Я от взрослых людей на планете попрошу, чтобы жили все дети, чтобы радуга им путь озаряла и под Богом им места хватало.

Я от взрослых людей на планете попрошу, чтобы жили все дети, чтобы радуга им путь озаряла -и под Богом всем места хватало.

-Я от юных людей на всем свете -поддержу, поддержу.

-Я от взрослых людей на планете -попрошу, попрошу.

-Я от юных людей на всем свете -поддержу, поддержу.

-Я от взрослых людей на планете попрошу, попрошу. Попрошу.

Tłumaczenie na język polski

Będę prosić młodych ludzi na całym świecie, aby byli dorośli, aby słońce świeciło nad nimi i aby dla każdego było wystarczająco dużo miejsca pod Bogiem.

-Poproszę dorosłych na tej planecie, aby wszystkie dzieci żyły, aby tęcza oświetlała ich ścieżki i było dla nich wystarczająco dużo miejsca pod Bogiem.

Spójrz, tam morze szumi falami, obojętny wiatr rozwiewa Twoje włosy. A ja jestem tam cały czas, zawsze jestem z tobą.

Wszystkie Twoje wątpliwości ukryję za globusem.

Przycisnę Cię na kolanach i rozpuszczę w proszek to, co zawsze nas dręczyło.

Zarówno tam, w niebie, jak i na ziemi, będę prosić, aby wszystko było dobrze.

Będę prosić młodych ludzi na całym świecie, aby byli dorośli, aby słońce świeciło nad nimi i aby dla każdego było wystarczająco dużo miejsca pod Bogiem.

„Poproszę dorosłych na tej planecie, aby wszystkie dzieci żyły, aby tęcza oświetlała ich ścieżki i aby każdemu było wystarczająco dużo miejsca pod Bogiem”.

- Ja, młodzi ludzie z całego świata, będę wspierać, wspierać.

– Pochodzę z dorosłych na tej planecie – zapytam, zapytam.

- Ja, młodzi ludzie z całego świata, będę wspierać, wspierać.

-Poproszę dorosłych na tej planecie, zapytam.

I serce bije tak samo, dusza śpiewa, ale chłód nie pozwala zaufać miłości.

Mam nadzieję, że Bóg Cię nie zabierze i że to, co wcześniej bolało, nie będzie trwało wiecznie.

Poproszę znowu niebo w tajemnicy, abym, przyciskając głowę do Ciebie, ogrzał moje dłonie moim ciepłem - i tam, za niebem, i na ziemi.

„Poproszę młodych ludzi na całym świecie, aby byli dorośli, aby słońce świeciło nad nimi i aby każdemu wystarczyło miejsca pod Bogiem”.

„Poproszę dorosłych na tej planecie, aby wszystkie dzieci żyły, aby tęcza oświetlała ich ścieżki i aby każdemu było wystarczająco dużo miejsca pod Bogiem”.

- Ja, młodzi ludzie z całego świata, będę wspierać, wspierać.

– Pochodzę z dorosłych na tej planecie – zapytam, zapytam.

-Będę wspierać i wspierać młodych ludzi na całym świecie.

Poproszę, poproszę dorosłych na tej planecie.

Będę prosić młodych ludzi na całym świecie, aby byli dorośli, aby słońce świeciło nad nimi i aby dla każdego było wystarczająco dużo miejsca pod Bogiem.

-Poproszę dorosłych na tej planecie, aby wszystkie dzieci żyły, aby tęcza oświetlała ich ścieżki i było dla nich wystarczająco dużo miejsca pod Bogiem.

Poproszę dorosłych na tej planecie, aby wszystkie dzieci żyły, aby tęcza oświetlała ich drogę - i pod Bogiem było wystarczająco dużo miejsca dla wszystkich.

- Ja, młodzi ludzie z całego świata, będę wspierać, wspierać.

– Pochodzę z dorosłych na tej planecie – zapytam, zapytam.

- Ja, młodzi ludzie z całego świata, będę wspierać, wspierać.

-Poproszę dorosłych na tej planecie, zapytam. Zapytam.

Obejrzyj teledysk Лисицын - Попрошу

Statystyki utworu:

Odsłuchania Spotify

Pozycje na listach Spotify

Szczytowe pozycje

Wyświetlenia YouTube

Pozycje na listach Apple Music

Wyszukiwania w Shazam

Pozycje na listach Shazam