Inne utwory od Batu Akdeniz
Opis
Producent: Batu Akdeniz
Inżynier miksu, inżynier masteringu: Erman Aydöner
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Olan olmuş bize bir kere. Dönemeyiz artık geriye.
Yaşadığımız kabus sanki.
Bir sözünle uyanırım inan ki. Adını duymak bile yetiyor.
Saatim hep en başa sarıyor.
Yalanların en büyüğüne kanar dururum hep bile bile.
Yokluğuna hiç alışamadım.
En acısı çok da çabaladım.
Aynı şehir, aynı evde hatıralar yaşlanamadı.
Ellerin ellerimi tutarken, sessiz uzaklara dalıyorken inandın mı söylediğine? Bazen aşk yetmez de işine.
Unut bizi kalbinin o boşluklarında.
Unut bizi sevgilim.
Bu aşk yaktı beni
Ankara'nın sokaklarında.
Sen de yanma sevgilim.
Ellerin ellerimi tutarken, sessiz uzaklara dalıyorken inandın mı söylediğine?
Bazen aşk yetmez de işine.
Unut bizi kalbinin o boşluklarında.
Unut bizi sevgilim.
Bu aşk yaktı beni
Ankara'nın sokaklarında.
Sen de yanma sevgilim.
Unut bizi kalbinin o boşluklarında.
Unut bizi sevgilim.
Bu aşk yaktı beni
Ankara'nın sokaklarında.
Sen de yanma sevgilim.
Sen de yanma sevgilim.
Sen de yanma sevgilim.
Sen de yanma sevgilim.
Tłumaczenie na język polski
Nam się to raz zdarzyło. Nie możemy teraz wrócić.
To jak koszmar, w którym żyjemy.
Uwierz mi, obudzę się z jednym słowem od Ciebie. Wystarczy usłyszeć jego nazwę.
Mój zegarek zawsze cofa się do początku.
Zawsze świadomie daję się nabrać na największe kłamstwo.
Nigdy nie mogłem się przyzwyczaić do twojej nieobecności.
Najsmutniejsze jest to, że tak bardzo się starałem.
Wspomnienia z tego samego miasta, w tym samym domu się nie starzeją.
Czy wierzyłeś w to, co powiedziałeś, gdy twoje dłonie trzymały moje dłonie i cicho nurkowały w dal? Czasami miłość po prostu nie wystarczy.
Zapomnij o nas w tych przestrzeniach swojego serca.
Zapomnij o nas, kochanie.
Ta miłość mnie spaliła
Na ulicach Ankary.
Ty też nie płoń, kochanie.
Czy wierzyłeś w to, co powiedziałeś, gdy twoje dłonie trzymały moje dłonie i cicho nurkowały w dal?
Czasami miłość po prostu nie wystarczy.
Zapomnij o nas w tych przestrzeniach swojego serca.
Zapomnij o nas, kochanie.
Ta miłość mnie spaliła
Na ulicach Ankary.
Ty też nie płoń, kochanie.
Zapomnij o nas w tych przestrzeniach swojego serca.
Zapomnij o nas, kochanie.
Ta miłość mnie spaliła
Na ulicach Ankary.
Ty też nie płoń, kochanie.
Ty też nie płoń, kochanie.
Ty też nie płoń, kochanie.
Ty też nie płoń, kochanie.