Utwory
Artyści
Gatunki
Okładka utworu Ankara'nın Sokaklarında - Akustik

Ankara'nın Sokaklarında - Akustik

3:352026-03-13

Inne utwory od Batu Akdeniz

  1. Bir Kuş Olsam
      3:15
  2. Madem - feat. Akın Eldes
      3:48
  3. Madem
      3:47
  4. Ankara'nın Sokaklarında
      3:36
  5. kendi kendime
      3:24
  6. Ayna
Wszystkie utwory

Opis

Producent: Batu Akdeniz

Inżynier miksu, inżynier masteringu: Erman Aydöner

Tekst i tłumaczenie piosenki

Oryginał

Olan olmuş bize bir kere. Dönemeyiz artık geriye.

Yaşadığımız kabus sanki.

Bir sözünle uyanırım inan ki. Adını duymak bile yetiyor.

Saatim hep en başa sarıyor.

Yalanların en büyüğüne kanar dururum hep bile bile.

Yokluğuna hiç alışamadım.

En acısı çok da çabaladım.

Aynı şehir, aynı evde hatıralar yaşlanamadı.

Ellerin ellerimi tutarken, sessiz uzaklara dalıyorken inandın mı söylediğine? Bazen aşk yetmez de işine.

Unut bizi kalbinin o boşluklarında.

Unut bizi sevgilim.

Bu aşk yaktı beni

Ankara'nın sokaklarında.

Sen de yanma sevgilim.

Ellerin ellerimi tutarken, sessiz uzaklara dalıyorken inandın mı söylediğine?

Bazen aşk yetmez de işine.

Unut bizi kalbinin o boşluklarında.

Unut bizi sevgilim.

Bu aşk yaktı beni

Ankara'nın sokaklarında.

Sen de yanma sevgilim.

Unut bizi kalbinin o boşluklarında.

Unut bizi sevgilim.

Bu aşk yaktı beni

Ankara'nın sokaklarında.

Sen de yanma sevgilim.

Sen de yanma sevgilim.

Sen de yanma sevgilim.

Sen de yanma sevgilim.

Tłumaczenie na język polski

Nam się to raz zdarzyło. Nie możemy teraz wrócić.

To jak koszmar, w którym żyjemy.

Uwierz mi, obudzę się z jednym słowem od Ciebie. Wystarczy usłyszeć jego nazwę.

Mój zegarek zawsze cofa się do początku.

Zawsze świadomie daję się nabrać na największe kłamstwo.

Nigdy nie mogłem się przyzwyczaić do twojej nieobecności.

Najsmutniejsze jest to, że tak bardzo się starałem.

Wspomnienia z tego samego miasta, w tym samym domu się nie starzeją.

Czy wierzyłeś w to, co powiedziałeś, gdy twoje dłonie trzymały moje dłonie i cicho nurkowały w dal? Czasami miłość po prostu nie wystarczy.

Zapomnij o nas w tych przestrzeniach swojego serca.

Zapomnij o nas, kochanie.

Ta miłość mnie spaliła

Na ulicach Ankary.

Ty też nie płoń, kochanie.

Czy wierzyłeś w to, co powiedziałeś, gdy twoje dłonie trzymały moje dłonie i cicho nurkowały w dal?

Czasami miłość po prostu nie wystarczy.

Zapomnij o nas w tych przestrzeniach swojego serca.

Zapomnij o nas, kochanie.

Ta miłość mnie spaliła

Na ulicach Ankary.

Ty też nie płoń, kochanie.

Zapomnij o nas w tych przestrzeniach swojego serca.

Zapomnij o nas, kochanie.

Ta miłość mnie spaliła

Na ulicach Ankary.

Ty też nie płoń, kochanie.

Ty też nie płoń, kochanie.

Ty też nie płoń, kochanie.

Ty też nie płoń, kochanie.

Obejrzyj teledysk Batu Akdeniz - Ankara'nın Sokaklarında - Akustik

Statystyki utworu:

Odsłuchania Spotify

Pozycje na listach Spotify

Szczytowe pozycje

Wyświetlenia YouTube

Pozycje na listach Apple Music

Wyszukiwania w Shazam

Pozycje na listach Shazam