Inne utwory od Marlon Magnée
Inne utwory od La Femme
Opis
Główny wokal: Marlon Magnée
Inżynier masteringu: Antoine „Chab” Chabert
Producent: Marlon Magnée
Producent: Renaud Letang
Inżynier dźwięku: Renaud Letang
Kompozytor: Marlon Magnée
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Tristesse, douleur
Vous tuez mon cœur
Mais mon cœur se lève pour vous tuer
Tristesse, douleur, vous m'avez provoqué
Maintenant c'est moi qui vais vous exterminer
Oh oh bébé viens, viens en moi
Oh oh bébé reviens en moi
Vas-y viens dans ma vie
Je nous ai mis de la dynamite
Et tu verras enfin
À quel point ton monde est beau
La vie nous dira
Si ton cœur va s'arrêter
Mais on s'en moque après tout
Pourquoi tu penses à ça
Hey hey pourquoi t'as fait ça
Tu sais j'ai mal
Oh tu as cassé mon cœur
Oh oh bébé viens, viens en moi
Je ne veux pas t'écouter
Je n'aime pas tes mots
Ah aha pourquoi t'as fait ça
Allez ne m'oublie pas
Reviens en moi
Ah aha viens, viens en moi
Oh non ne m'oublie jamais
Plus jamais sans toi
Jamais plus sans toi
Oh oh oh oh
C'est mieux la vie avec toi
C'est tellement dur sans toi
Jamais plus baby
Toujours avec toi
Jamais plus sans toi
Tłumaczenie na język polski
Smutek, ból
Zabijasz moje serce
Ale moje serce wzrasta, by cię zabić
Smutek, ból, sprowokowaliście mnie
Teraz to ja cię wytępię
Och, och, kochanie, przyjdź, wejdź we mnie
Och, och, kochanie, wróć do mnie
No dalej, wejdź do mojego życia
Rzuciłem na nas dynamit
I w końcu zobaczysz
Jaki piękny jest Twój świat
Życie nam powie
Jeśli twoje serce się zatrzyma
Ale przecież nas to nie obchodzi
Dlaczego o tym myślisz?
Hej, hej, dlaczego to zrobiłeś
Wiesz, że cierpię
Och, złamałeś mi serce
Och, och, kochanie, przyjdź, wejdź we mnie
Nie chcę cię słuchać
Nie podobają mi się Twoje słowa
Aha, dlaczego to zrobiłeś
Chodź, nie zapomnij o mnie
Wróć do mnie
Aha, przyjdź, wejdź do mnie
O nie, nigdy o mnie nie zapomnij
Nigdy więcej bez ciebie
Nigdy więcej bez ciebie
Och och och
Życie jest lepsze z tobą
Bez ciebie jest mi tak ciężko
Nigdy więcej, kochanie
Zawsze z tobą
Nigdy więcej bez ciebie