Inne utwory od Mert Tunçmakas
Inne utwory od Begüm Yiğit
Opis
Inżynier masteringu: Başar Yakupoğlu
Kompozytor, autor tekstów: Zeki Güner
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Gitme kal desem kalmaz. Aşkı düşse eğilip almaz.
Unutmak zor iş ama zaman, zaman, zaman lazım.
Sihirli değil sevişmek, içinde hiç aşk yoksa.
Umudunu kaybetti -kalp aman, aman, aman zamanlar. -Girmedi kalbimi almadı da.
Benim kadar hiç yanmadı da.
Belki başka yerde açmak istedi çiçek. Ağlar mıyım ağlamam.
Bir daha bağlamam bizi.
Sen ister yak beni, yık beni, dağla şu kalbimi gelmem. Ağlar mıyım ağlamam.
Bir daha bağlamam bizi.
Sen ister yak beni, yık beni, dağla şu kalbimi gelmem.
Sihirli değil sevişmek, içinde hiç aşk yoksa.
Umudunu kaybetti kalp aman, aman, aman zamanlar.
Gönüllüsün yalnızlığın. Alışmış yürümelere tek.
Bu yüzden sevinçleri kederli et.
Ağlar mıyım ağlamam. Bir daha bağlamam bizi.
Sen ister yak beni, yık beni, dağla şu kalbimi gelmem.
Ağlar mıyım ağlamam. Bir daha bağlamam bizi.
Sen ister yak beni, yık beni, dağla şu kalbimi gelmem.
Tłumaczenie na język polski
Nie mogę powiedzieć nie odchodź, zostań. Jeśli jego miłość upadnie, nie schyli się i nie podniesie jej.
Zapominanie to ciężka praca, ale wymaga czasu, czasu, czasu.
Kochanie się nie jest magiczne, jeśli nie ma w nim miłości.
Stracił nadzieję - serce och, och, och, czasy. -Nie wszedł i nie zabrał mojego serca.
Nigdy nie palił tak bardzo jak ja.
Może kwiat chciał zakwitnąć gdzie indziej. Będę płakać czy nie?
Nie zwiążę nas więcej.
Chcesz mnie spalić, zniszczyć, rozerwać moje serce, żebym nie przyszedł. Będę płakać czy nie?
Nie zwiążę nas więcej.
Chcesz mnie spalić, zniszczyć, rozerwać moje serce, żebym nie przyszedł.
Kochanie się nie jest magiczne, jeśli nie ma w nim miłości.
Serce straciło nadzieję, och, och, och, dobre czasy.
Jesteś wolontariuszem w walce o swoją samotność. Przyzwyczajony do samotnych spacerów.
Więc spraw, aby radości były smutne.
Będę płakać czy nie? Nie zwiążę nas więcej.
Chcesz mnie spalić, zniszczyć, rozerwać moje serce, żebym nie przyszedł.
Będę płakać czy nie? Nie zwiążę nas więcej.
Chcesz mnie spalić, zniszczyć, rozerwać moje serce, żebym nie przyszedł.