Inne utwory od Juanes
Inne utwory od Rawayana
Opis
Producent: Yeti
Producent: Fofo Story
Producent: Casta
Inżynier nagrań: Rian Lewis
Inżynier nagrań: Andrés Story
Inżynier miksowania: Josh Gudwin
Inżynier masteringu: Dale Becker
Asystent inżyniera: Adam Burt
Asystent inżyniera: Felix Byrne
Asystent inżyniera: Katie Harvey
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Cuántas cosas se cruzaron para estar ahora juntos, con el sol y el mar -al atardecer.
-Caminando como extraños coincidimos en volcanes, pudimos soñar -con fuego. -Un time lapse de sol que toca tu piel.
¿Cuánto durará -este amor?
-Algo de beber, dejarnos -llevar.
-Y al final el cielo dibujó a tu cuerpo.
Ven a bailar, a cantar.
Agua e' coco y -un traguito de mezcal.
-Cuando el sol toca el mar, así es como nos volvemos a encontrar.
Dicen que el salitre todo lo jode, pero tú estás más bonita a cada atardecer.
Los cangrejos ahora caminan para adelante porque están enamoraos como yo también.
De esa linda silueta con el horizonte, me encantas hasta en contraluz. Le pregunto a
Dios en qué se inspiró si vio Baywatch y saliste tú.
Ven a bailar, a cantar.
Agua e' coco y un traguito de mezcal.
Cuando el sol toca el mar, así es como nos volvemos a encontrar.
Pa' bailar y cantar.
Agua e' coco y un traguito de mezcal.
Cuando el sol toca el mar, así es como nos volvemos a encontrar.
Y juntitos nos quememos, sácate pa' que grabemos.
Mira qué lindos nos vemos, tus besitos son limón con sal.
Y juntitos nos quememos, sácate pa' que grabemos. Mira qué lindos nos vemos, tus besitos son limón con sal.
Y juntitos nos quememos, sácate pa' que grabemos.
Mira qué lindos nos vemos, tus besitos son limón con sal.
Tłumaczenie na język polski
Ile rzeczy zostało przekroczonych, aby być teraz razem, ze słońcem i morzem - o zachodzie słońca.
-Wędrując jako obcy spotykaliśmy wulkany, mogliśmy śnić -o ogniu. - Upływ czasu, gdy słońce dotyka twojej skóry.
Jak długo ta miłość będzie trwać?
-Coś do picia, poniesiemy.
-I na koniec niebo przyciągnęło twoje ciało.
Przyjdź zatańczyć, zaśpiewać.
Woda kokosowa i mały shot mezcalu.
-Kiedy słońce dotknie morza, tak właśnie się spotykamy.
Mówią, że saletra wszystko psuje, ale z każdym zachodem słońca wyglądasz ładniej.
Kraby idą teraz do przodu, bo też są zakochane tak jak ja.
Ta piękna sylwetka z horyzontem, uwielbiam ją nawet pod światło. pytam
Boże, czym się zainspirował, skoro zobaczył Słoneczny Patrol i ty w nim byłeś.
Przyjdź zatańczyć, zaśpiewać.
Woda kokosowa i łyk mezcalu.
Kiedy słońce dotknie morza, w ten sposób spotykamy się ponownie.
Tańczyć i śpiewać.
Woda kokosowa i łyk mezcalu.
Kiedy słońce dotknie morza, w ten sposób spotykamy się ponownie.
I razem spłoniemy, wyjdźmy, żeby móc nagrywać.
Spójrz, jak słodko wyglądamy, twoje pocałunki są cytryną z solą.
I razem spłoniemy, wyjdźmy, żeby móc nagrywać. Spójrz, jak słodko wyglądamy, twoje pocałunki są cytryną z solą.
I razem spłoniemy, wyjdźmy, żeby móc nagrywać.
Spójrz, jak słodko wyglądamy, twoje pocałunki są cytryną z solą.