Inne utwory od Florentina
Opis
Inżynier masteringu, producent: Lyfrix
Producent, inżynier masteringu: Conte
Kompozytor, autor tekstów: Florentina Krasniqi
Kompozytor, autor tekstów: Denis Sengül
Kompozytor, autor tekstów: Max Graf
Kompozytor, autor tekstów: Nolan Presley
Kompozytor, autor tekstów: Fabian Reinhardt
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Ich will nicht, dass du es aussprichst. Sag mir nicht, dass du uns aufgibst.
Hab ich es verdient, dass du so bist? Kannst du mich nicht lieben, wie ich dich? Mhm.
Ich kann dich verstehen und nicht, wie man so sein kann.
Würde mich selbst zerstören, bevor ich dich allein lass.
Mach mich kaputt, gib mir die Schuld, komm, schrei dich heiser. Baby, ich bleib auch, wenn es nicht einfach ist.
Sag was, wir sind nicht perfekt, nicht mal nah dran. Doch zumindest ist es echt.
Lass alles raus. Vielleicht hab ich's verdient.
Doch wenn du mich brauchst, Baby, holle in me. Verstehst du? Gefühle sind nur echt, wenn es wehtut.
Aber so wie du meinst, bricht mein Herz, ich nehm deins.
Ich will nicht, dass du es aussprichst. Sag mir nicht, dass du uns aufgibst.
Hab ich es verdient, dass du so bist? Kannst du mich nicht lieben, wie ich dich?
Wie oft sagst du mir, du brauchst mich? Doch wie oft schlaf ich allein allein?
Warum hältst du nie, was du versprichst? Kannst du mich nicht lieben, wie ich dich?
Mhm. Nicht jeder Streit ist dann vorbei, wenn du dich wegdrehst.
Ein "Tut mir leid" hätte gereicht, wenn du's nicht checkst, dann geh.
Wenn du dann besser schläfst.
Ich seh an dei'm Blick, ich bin dir alles nur nicht egal.
Und wie du an mich denkst, guck, wie gut ich dich kenn.
Verstehst du? Gefühle sind nur echt, wenn es wehtut.
Aber so wie du meinst, bricht mein Herz, ich nehm deins.
Ich will nicht, dass du es aussprichst. Sag mir nicht, dass du uns aufgibst.
Hab ich es verdient, dass du so bist? Kannst du mich nicht lieben, wie ich dich?
Wie oft sagst du mir, du brauchst mich? Doch wie oft schlaf ich allein allein?
Warum hältst du nie, was du versprichst? Kannst du mich nicht lieben, wie ich dich?
Mhm.
Tłumaczenie na język polski
Nie chcę, żebyś to mówił. Nie mów, że z nas rezygnujesz.
Czy zasługuję na to, żebyś taki był? Czy nie możesz mnie kochać tak jak ja kocham ciebie? Mhm.
Rozumiem Cię i nie wiem, jak można być takim.
Zniszczyłbym siebie, zanim zostawiłbym cię w spokoju.
Złam mnie, obwiniaj mnie, przyjdź i krzyknij ochryple. Kochanie, zostanę nawet wtedy, gdy nie będzie to łatwe.
Powiedz coś, nie jesteśmy idealni, nawet nie blisko. Ale przynajmniej jest to realne.
Wypuść to wszystko. Może na to zasługuję.
Ale jeśli mnie potrzebujesz, kochanie, wejdź do mnie. Czy Pan rozumie? Uczucia są prawdziwe tylko wtedy, gdy ranią.
Ale sposób w jaki mówisz, że moje serce się łamie, wezmę twoje.
Nie chcę, żebyś to mówił. Nie mów, że z nas rezygnujesz.
Czy zasługuję na to, żebyś taki był? Czy nie możesz mnie kochać tak jak ja kocham ciebie?
Jak często mówisz mi, że mnie potrzebujesz? Ale jak często śpię sam?
Dlaczego nigdy nie dotrzymujesz obietnicy? Czy nie możesz mnie kochać tak jak ja kocham ciebie?
Mhm. Nie każda kłótnia kończy się, gdy się odwrócisz.
Wystarczyłoby „przepraszam”. Jeśli tego nie sprawdzisz, odejdź.
Jeśli będziesz wtedy lepiej spać.
Po twoim spojrzeniu widzę, że ci na mnie nie zależy.
A kiedy o mnie pomyślisz, spójrz, jak dobrze cię znam.
Czy Pan rozumie? Uczucia są prawdziwe tylko wtedy, gdy ranią.
Ale sposób w jaki mówisz, że moje serce się łamie, wezmę twoje.
Nie chcę, żebyś to mówił. Nie mów, że z nas rezygnujesz.
Czy zasługuję na to, żebyś taki był? Czy nie możesz mnie kochać tak jak ja kocham ciebie?
Jak często mówisz mi, że mnie potrzebujesz? Ale jak często śpię sam?
Dlaczego nigdy nie dotrzymujesz obietnicy? Czy nie możesz mnie kochać tak jak ja kocham ciebie?
Mhm.