Inne utwory od Winona Oak
Opis
Producent: Zedd
Kompozytor, autor tekstów: Anton Zaslavski
Kompozytor, autor tekstów: Benjamin Eli Hanna
Kompozytor, autor tekstów: Hayley Williams
Kompozytor, autor tekstów: Carah Faye
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Why do I need you like the moon needs the sun?
Baby, you are the one. You don't know what you've done to me.
Why do you always say the right things?
You're the gin in my drink. Yeah, you make my head spin.
And with all your clothes, you're so beautiful, and the feelings that grow, no one has to know.
No, I can't deny, it feels so right with you.
Can I ever make it right? Can you ever stay the night?
Can I ever make you mine? I'm losing myself when you go. Can I ever make it right?
Can you ever stay the night? Can I ever make you mine?
I'm losing myself when you go.
How did I end up falling under your spell?
I look down on myself. I don't want no one else.
Maybe I'm broken, wanna stay in this mess.
Inside my chest, a fire lit, smoking cigarettes in bed.
And with all your clothes, you're so beautiful, and the feelings that grow, no one has to know.
No, I can't deny, it feels so right with you.
Can I ever make it right? Can you ever stay the night?
Can I ever make you mine? I'm losing myself when you go. Can I ever make it right?
Can you ever stay the night? Can I ever make you mine?
I'm losing myself when you go.
Oh, oh, oh, oh, make it right.
Oh, oh, I'm losing myself when you go.
Oh, oh, oh, oh, will you stay the night?
Oh, oh, I'm losing myself when you go.
I wanna make it right, want you to stay the night.
I wanna make it right.
Tłumaczenie na język polski
Dlaczego potrzebuję Cię tak, jak księżyc potrzebuje słońca?
Kochanie, jesteś tym jedynym. Nie wiesz, co mi zrobiłeś.
Dlaczego zawsze mówisz właściwe rzeczy?
Jesteś dżinem w moim drinku. Tak, kręci mi się w głowie.
I ze wszystkimi twoimi ubraniami jesteś taka piękna, a uczucia, które rosną, nikt nie musi o tym wiedzieć.
Nie, nie mogę zaprzeczyć, czuję się z tobą tak dobrze.
Czy kiedykolwiek uda mi się to naprawić? Czy możesz kiedyś zostać na noc?
Czy kiedykolwiek sprawię, że będziesz mój? Tracę siebie, kiedy odchodzisz. Czy kiedykolwiek uda mi się to naprawić?
Czy możesz kiedyś zostać na noc? Czy kiedykolwiek sprawię, że będziesz mój?
Tracę siebie, kiedy odchodzisz.
Jak to się stało, że wpadłem pod twoje zaklęcie?
Patrzę na siebie. Nie chcę nikogo innego.
Może jestem załamany, chcę pozostać w tym bałaganie.
W mojej piersi palił się ogień, paliłam papierosy w łóżku.
I ze wszystkimi twoimi ubraniami jesteś taka piękna, a uczucia, które rosną, nikt nie musi o tym wiedzieć.
Nie, nie mogę zaprzeczyć, czuję się z tobą tak dobrze.
Czy kiedykolwiek uda mi się to naprawić? Czy możesz kiedyś zostać na noc?
Czy kiedykolwiek sprawię, że będziesz mój? Tracę siebie, kiedy odchodzisz. Czy kiedykolwiek uda mi się to naprawić?
Czy możesz kiedyś zostać na noc? Czy kiedykolwiek sprawię, że będziesz mój?
Tracę siebie, kiedy odchodzisz.
Och, och, och, och, popraw to.
Och, och, tracę siebie, kiedy odchodzisz.
Och, och, och, och, zostaniesz na noc?
Och, och, tracę siebie, kiedy odchodzisz.
Chcę to naprawić, chcę, żebyś została na noc.
Chcę to naprawić.