Inne utwory od Grand Eugène
Inne utwory od Miel De Montagne
Opis
Producent: Melyssa Lemieux
Producent: Milan Daudin
Producent: Jeremy Lachance
Inżynier masteringu: Patrick Holland
Inżynier miksowania: Jérémie Essiambre
Muzyka: Melyssa Lemieux
Muzyk: Milan Daudin
Muzyk: Jeremy Lachance
Muzyk: Jérémie Essiambre
Kompozytor: Melyssa Lemieux
Kompozytor: Milan Daudin
Kompozytor: Jeremy Lachance
Autor tekstów: Melyssa Lemieux
Autor tekstów: Milan Daudin
Autor tekstów: Jeremy Lachance
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Je sais pas où je m'en vais, mais je sais que tu n'y es pas.
Je sais pas où tu es, mais je sais que je n'y suis pas.
Je sais pas si je pourrai passer mes journées -au téléphone. -Pas avec toi.
Je sais pas si je pourrai passer tout l'été sans passer l'automne.
-Pas avec toi.
-J'te fais coucou, mais je sais très bien qu'on ne se verra pas demain.
Tu m'fais coucou, mais tu sais très bien qu'on est fait pour être loin.
Je veux revoir ce que c'est d'être ensemble, l'un devant l'autre, d'être avec toi.
Mais je sais plus ce qu'on est si je dois te dire que c'est plus pareil -avec toi.
-Faut se faire l'idée qu'on. . .
n'est pas fait pour être loin.
J'te fais coucou, mais je sais très bien qu'on ne se verra pas demain.
Tu m'fais coucou, mais tu sais très bien qu'on est fait pour être loin.
Tłumaczenie na język polski
Nie wiem dokąd idę, ale wiem, że Cię tam nie ma.
Nie wiem, gdzie jesteś, ale wiem, że mnie tam nie ma.
Nie wiem, czy będę w stanie spędzać dni na telefonie. -Nie z tobą.
Nie wiem, czy uda mi się przetrwać całe lato, nie przechodząc przez jesień.
-Nie z tobą.
-Witam, ale doskonale wiem, że jutro się nie zobaczymy.
Mówisz mi cześć, ale dobrze wiesz, że naszym przeznaczeniem jest być daleko.
Chcę jeszcze raz zobaczyć, jak to jest być razem, naprzeciw siebie, być z tobą.
Ale nie wiem już, czym jesteśmy, jeśli muszę Ci mówić, że to nie to samo - z Tobą.
-Musisz się zdecydować. . .
nie jest stworzony, aby być daleko.
Witam, ale doskonale wiem, że jutro się nie zobaczymy.
Mówisz mi cześć, ale dobrze wiesz, że naszym przeznaczeniem jest być daleko.