Inne utwory od Peso Pluma
Inne utwory od Tito Double P
Opis
Producent, inżynier nagrań, inżynier miksowania, inżynier masteringu, inżynier miksowania surround: Ernesto Fernandez
Producent: Hassan Emilio Kabande Laija
Producent: Ivan Leal Reyes „Parka”
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Solo una nota. . . bastó pa' que me dejara.
De mí ya no quiere nada, que está cansada, muy agotada y que a la -chingada. -No habrá reproches.
Bueno, no prometo nada, tal vez soy como ella, bien loco. Te pongo el cel, la llamada.
-Hey. -¿Qué quieres?
¿Por qué se siente tan extraño llegar y no sentir tus labios?
Quiero tenerte al lado -mío. Te juro que a veces ya no sonrío.
-Ven, mami, ven, dame la mano.
Vámonos de este mundo extraño, lleno de lágrimas el baño.
Te amo aunque me hagas tanto fucking daño.
¿Por qué se siente tan extraño llegar y no sentir tus labios?
Quiero tenerte al lado -mío. Te juro que a veces ya ni sonrío.
-Ven, mami, ven, dame tu mano.
Vámonos de este mundo extraño, lleno de lágrimas el baño.
Te amo aunque me hagas tanto fucking -daño.
-Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
Oh, oh, oh, oh, oh.
Tłumaczenie na język polski
Tylko uwaga. . . Wystarczyło, że mnie zostawił.
Ona już niczego ode mnie nie chce, jest zmęczona, bardzo wyczerpana i chrzanić to. - Nie będzie żadnych wyrzutów.
Cóż, niczego nie obiecuję, może jestem taka jak ona, naprawdę szalona. Dam ci komórkę i zadzwonię.
-Hej. -Czego chcesz?
Dlaczego to takie dziwne uczucie przybyć i nie poczuć twoich ust?
Chcę cię mieć przy sobie. Przysięgam, że czasami już się nie uśmiecham.
-Chodź mamusiu, chodź, podaj mi rękę.
Opuśćmy ten dziwny świat, łazienkę pełną łez.
Kocham Cię, nawet jeśli tak bardzo mnie ranisz.
Dlaczego to takie dziwne uczucie przybyć i nie poczuć twoich ust?
Chcę cię mieć przy sobie. Przysięgam, że czasami już nawet się nie uśmiecham.
-Chodź mamusiu, chodź, podaj mi rękę.
Opuśćmy ten dziwny świat, łazienkę pełną łez.
Kocham Cię, nawet jeśli tak bardzo mnie ranisz.
-Och, och, och, och, och.
Och, och, och, och, och.