Inne utwory od Marta Soto
Opis
Gitara akustyczna: David Loyola
Programowanie: David Loyola
Inżynier miksowania: Emilio Mercader
Mistrz: Emilio Mercader
Programowanie: Fabricio San Martin Heysen
Inżynier miksowania: Kike Bosch
Mistrz: Kike Bosch
Gitara elektryczna: Mario Ocepek
Programowanie: Mario Ocepek
Producent: Marta Soto
Wokal: Marta Soto
Producent: MercaderLab
Scenariusz: Marta Soto Martín
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Me hablaron de ti, y nadie dijo nada bueno.
El río al final se desbordó por cada extremo.
El tiempo pone todo en su lugar, mañana será tarde para echar la vista atrás, atrás.
Yo tengo la conciencia tranquila.
Y tú, que te vestiste besando y las mataste callando, que no dejaste de hablar de ti.
Y tú, con la traición en los labios, mecanizado el abrazo, no entiendo cómo pude estar ahí.
Pero tengo la conciencia tranquila.
Siempre tuve claro que mis pies tocaban bien la tierra, aunque tú quisieras alejarme de la realidad.
Tanto tienes, tanto vales, me da tanta pena. . .
Pero dime, ¿quién te espera al regresar?
Yo tengo la conciencia tranquila.
Y tú, que te vestiste besando y las mataste callando, que no dejaste de hablar de ti.
Y tú, con la traición en los labios, mecanizado el abrazo, no entiendo cómo pude estar ahí.
Tú, oh, oh, oh, y tú, oh, oh.
Y todo lo que no te dije ya no me lo acuerdo.
El suelo que una vez pisé lo convertiste en barro.
Y todo lo que me guardé, hoy puedes escucharlo.
Ganar para después perder, perdí para sanarlo.
Y tú, oh, oh, y tú, oh.
Y tú, con la traición en los labios, mecanizado el abrazo, no entiendo cómo pude estar ahí.
Y tú, oh, oh, oh, y tú, oh, oh.
Tú, oh, oh, oh, y tú, oh, oh.
Tengo la conciencia tranquila.
Tłumaczenie na język polski
Opowiadali mi o tobie i nikt nie powiedział nic dobrego.
W końcu rzeka wylała na obu końcach.
Czas stawia wszystko na swoim miejscu, jutro będzie za późno, aby spojrzeć wstecz, wstecz.
Mam czyste sumienie.
I ty, który ubierałeś się całując i zabijałeś milczeniem, który nie przestawałeś mówić o sobie.
A ty, ze zdradą na ustach, w mechanicznym uścisku, nie rozumiem, jak mogłem tam być.
Ale mam czyste sumienie.
Zawsze miałam pewność, że moje stopy dobrze dotykają ziemi, nawet jeśli chciało się mnie odsunąć od rzeczywistości.
Masz tak wiele, jesteś tak cenny, to bardzo mnie smuci. . .
Ale powiedz mi, kto czeka na ciebie, kiedy wrócisz?
Mam czyste sumienie.
I ty, który ubierałeś się całując i zabijałeś milczeniem, który nie przestawałeś mówić o sobie.
A ty, ze zdradą na ustach, w mechanicznym uścisku, nie rozumiem, jak mogłem tam być.
Ty, och, och, och i ty, och, och.
I wszystkiego, czego ci nie powiedziałem, już nie pamiętam.
Ziemia, po której kiedyś chodziłem, zamieniła się w błoto.
I wszystko, co ukrywałam przed sobą, dziś możecie tego posłuchać.
Wygrywając, a następnie przegrywając, przegrałem, aby to wyleczyć.
I ty, och, och, i ty, och.
A ty, ze zdradą na ustach, w mechanicznym uścisku, nie rozumiem, jak mogłem tam być.
I ty, och, och, och i ty, och, och.
Ty, och, och, och i ty, och, och.
Mam czyste sumienie.