Inne utwory od ZEDİ
Opis
Producent: Cihad Özbulut
Producent: Kalifor
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Gece düştüm peşine, vay vay vay vay oğlum aa!
Öyle öyle bir hal oldum bugünlere kadar. Yere batsın, yere batsın neyi varsa, neyi yoksa.
Olacak gibi değil, yoruldum aa. Ağla gözüm ağla, uslanmadan ağla.
Belki bir gün gelir göz yaşıma kanar da. Ağla gözüm ağla, ağla gönlüm ağla.
Belki bir gün kanar da gelir göz yaşıma.
Sustum, herkesin dilinde adınla.
Gururumu bile gömdüm ardına.
Kırıldım ama kimseye söylemedim.
Aşkınsa zehir, şerefle içtim.
Ağla gözüm ağla, uslanmadan ağla.
Belki bir gün gelir göz yaşıma kanar da. Ağla gözüm ağla, ağla gönlüm ağla.
Belki bir gün kanar da gelir göz yaşıma. Ağla gözüm ağla, uslanmadan ağla.
Belki bir gün gelir göz yaşıma kanar da. Ağla gözüm ağla, ağla gönlüm ağla.
Belki bir gün kanar da gelir göz yaşıma.
Tłumaczenie na język polski
Goniłem go w nocy, wow, wow, wow, mój synu!
Taki byłem aż do dzisiaj. Niech zejdzie na ziemię, niech zejdzie na ziemię, niezależnie od tego, co ma, czy nie.
To się nie stanie, jestem zmęczony. Płaczę oczami, płaczę, płaczę, nie przyzwyczajając się do tego.
Może pewnego dnia moje łzy będą krwawić. Płacz moimi oczami, płacz, moje serce, płacz.
Może pewnego dnia moje łzy będą krwawić.
Milczałem, mając twoje imię na ustach wszystkich.
Nawet schowałam za tym swoją dumę.
Poczułam się zraniona, ale nikomu nie powiedziałam.
Jeśli twoja miłość jest trucizną, wypiłem ją z honorem.
Płaczę oczami, płaczę, płaczę, nie przyzwyczajając się do tego.
Może pewnego dnia moje łzy będą krwawić. Płacz moimi oczami, płacz, moje serce, płacz.
Może pewnego dnia moje łzy będą krwawić. Płaczę oczami, płaczę, płaczę, nie przyzwyczajając się do tego.
Może pewnego dnia moje łzy będą krwawić. Płacz moimi oczami, płacz, moje serce, płacz.
Może pewnego dnia moje łzy będą krwawić.