Inne utwory od Fito y Fitipaldis
Opis
Producent: Carlos Raya
Producent: Joe Blaney
Scenariusz: Adolfo Cabrales
Tekst i tłumaczenie piosenki
Oryginał
Puede que sea esta la canción
La que nunca te escribí
Tal vez, te alegre el corazón
No hay más motivo ni razón
Que me acordé de ti
En buscando en lo que fuimos
Un qué será de ti
Yo me fui, no sé hacia dónde
Sólo sé que me perdí
Yo me fui, no sé hacia dónde
Y yo solo me perdí
Hay un niño que se esconde
Siempre detrás de mí
Todo cambia y sigue igual
Y aunque siempre es diferente
Siempre el mismo mar
Todo cambia y sigue igual
Y la vida te dará los besos
Que tú puedas dar
Todo y nada que explicar
¿Quién conoce de este cuento más de la mitad?
Soy mentira y soy verdad
Mi reflejo vive preso dentro de un cristal
Todas las cosas que soñé
Todas las noches sin dormir
Todos los versos que enseñé
Y cada frase que escondí
Y yo jamás te olvidaré
Tú acuérdate, también, de mí
Nunca se para de crecer
Nunca se deja de morir
Tłumaczenie na język polski
Może to jest ta piosenka
Ten, którego nigdy do ciebie nie napisałem
Może to uraduje Twoje serce
Nie ma już powodu ani powodu
że Cię zapamiętałem
W poszukiwaniu tego czym byliśmy
Co się z tobą stanie?
Wyszedłem, nie wiem dokąd
Wiem tylko, że się zgubiłem
Wyszedłem, nie wiem dokąd
i po prostu się zgubiłem
Jest dziecko, które się ukrywa
zawsze za mną
Wszystko się zmienia i pozostaje takie samo
I choć zawsze jest inaczej
Zawsze to samo morze
Wszystko się zmienia i pozostaje takie samo
A życie da Ci buziaki
które możesz dać
Wszystko i nic do wyjaśnienia
Kto zna więcej niż połowę tej historii?
Jestem kłamstwem i jestem prawdą
Moje odbicie żyje uwięzione w szkle
Wszystkie rzeczy, o których marzyłem
Wszystkie nieprzespane noce
Wszystkie wersety, których nauczałem
I każde zdanie, które ukryłem
i nigdy Cię nie zapomnę
Ty też mnie pamiętasz
Nigdy nie przestaje rosnąć
Nigdy nie przestajesz umierać